Para traduzir texto inglês para português (do Brasil), a recomendação é clara:
Prefira o Google Translate (free).
Por quê:
- Qualidade e Naturalidade: O Google Translate geralmente produz traduções mais fluidas e coloquiais para o par inglês-português, capturando melhor as nuances do português brasileiro.
- Vocabulário Atualizado: Tendem a ter um banco de dados de termos modernos e da internet mais amplo.
Condição Importante:
Para usar o Google Translate dentro do pyVideoTrans, é obrigatório configurar um proxy de rede (como um servidor VPN ou proxy HTTP) no campo "Network Proxy" (linha 5 da interface principal). Exemplo: http://127.0.0.1:7860. Sem isso, a conexão falhará em muitas regiões.
Se não puder ou não quiser configurar um proxy, use o Microsoft (Free). A qualidade será aceitável, mas pode soar um pouco mais "robótica" ou literal em comparação.
Dica Final (Melhor Opção Gratuita):
Teste também o canal DeepLX. Ele é gratuito, não requer proxy na maioria dos casos e, para muitos usuários, oferece a melhor qualidade gratuita para traduções inglês-português, rivalizando ou superando o Google. Está disponível na mesma lista de seleção de canais de tradução.