-
#4602 openai.UnprocessableEntityError: Error code: 422 - {'type': 'error', 'error': {'type': 'unprocessable_entity_error', 'me...
💬 1[Last reply:2 hours ago] 报错是因为使用 Minimax 翻译渠道时,API 返回了内容安全错误(error code 1027: "output new_sensitive"),即翻译输出被判定为敏感内容,导致请求被拒绝。解决方法:更换翻译渠道:建议切换到 DeepSeek、ChatGPT、Google 等更稳定的渠道。在软件菜单中选择其他 ...219.76* Posted at: 2 hours ago -
#4601 TaskCfgSTT(is_cuda=True, uuid='ba3ce74d30', cache_folder='F:/桌面/win-videotrans-v3.84/tmp/4268/ba3ce74d30', target_dir='F...
💬 1[Last reply:6 hours ago] 这是由于 tokenizers 库版本冲突导致的导入错误。faster-whisper 依赖的 tokenizers 模块内部存在损坏或不兼容的组件。解决方案:重新下载完整软件包并覆盖:请从官网 pyvideotrans.com/downpackage 重新下载最新完整版(.7z 文件),解压后覆盖原有目录。注意不要只...192.3* Posted at: 6 hours ago -
#4600 opening output file E:/pyvideotrans/tmp/9504/1778943882.7396786-audiovideoend.mp4. opening output files: Function not im...
💬 1[Last reply:12 hours ago] 这是由于 FFmpeg 在处理输出文件时遇到了系统调用失败,常见原因是文件路径过长、含有特殊字符,或输出目录没有写入权限。请按以下步骤排查:将输出目录改为简短纯英文路径,例如 D:\output,避免中文和空格。检查磁盘空间是否充足,确保有至少10GB可用空间。验证 FFmpeg 是否正常:打开命令行,输入 ffmpe...103.151* Posted at: 12 hours ago -
#4599 最后一步字幕配音嵌入时出错Traceback (most recent call last): File "videotrans\task\trans_create.py", line 1542, in _join_video_audio...
💬 1[Last reply:14 hours ago] 最后一步合成时出错,原因是文件名或路径包含特殊字符或过长,导致ffmpeg无法识别文件 end.ass。解决方法:将视频文件重命名为简短英文名称(如 video1.mp4),避免使用 -、空格、点号等特殊符号。将视频文件移动到浅层目录,例如 D:\video\,不要放在嵌套多层的文件夹中。确保软件安装路径也不包含中文、...103.54* Posted at: 14 hours ago -
#4598 =====system:Windows-10-10.0.26200-SP0version:v3.99frozen:Truelanguage:enroot_dir:C:/Users/G/dubbing_project/win-pyv...
💬 1[Last reply:15 hours ago] No specific error or issue was provided in your message. Please share the last 30 lines of the latest log file from the logs/ folder in your installation direct...2a02:810d* Posted at: 15 hours ago -
#4594 resegment:99.48%卡在这里一晚上,也过不去。ffmpeg可以使用,但初始化的时候却提示找不到硬件编码。...
💬 3[Last reply:16 hours ago] 这个“resegment:99.48%”卡死且批量转字幕也卡住,说明问题不在视频翻译流程,而是语音识别模型(large-v3-turbo)处理阶段耗尽了显存或陷入死循环。核心原因:large-v3-turbo 模型对 3060 显卡(尤其 6GB 显存版本)负担过重,显存不足导致处理挂起。日志中软件自带 FFmpeg ...36.49* Posted at: 18 hours ago -
#4597 怎么使用gemini进行翻译...
💬 1[Last reply:17 hours ago] 在软件主界面的“翻译渠道”下拉列表中,选择“AI智能翻译”系列,然后在“翻译设置”中配置 Gemini 的 API 密钥和地址。配置步骤:点击顶部菜单 翻译设置 -> Gemini(或 OpenAI兼容接口,因为 Gemini 提供 OpenAI 兼容接口)。填写你的 Gemini API Key 和 API U...103.54* Posted at: 17 hours ago -
#4596 Invalid SignTraceback (most recent call last): File "videotrans\translator\_base.py", line 98, in run File "videotrans...
💬 3[Last reply:18 hours ago] 这是由于DeepSeek API账户余额不足导致的。请在DeepSeek官网检查账户余额并充值,或暂时切换为其他翻译渠道(如微软翻译、Google翻译等)。...119.248* Posted at: 18 hours ago -
#4595 断句怎么设置...
💬 1[Last reply:18 hours ago] 语音识别后的断句效果由高级选项中的几个参数控制。进入「菜单 → 工具/选项 → 高级选项 → 语音识别参数」进行调整:语音阈值:建议设为 0.5,值越小越灵敏但可能将噪声误判为语音。最短语音持续毫秒:建议设为 3000(3秒),低于此值的字幕会被合并或忽略。最长语音持续秒数:建议设为 6,超过此长度自动分割。静音分割持...119.248* Posted at: 18 hours ago -
#4593 Traceback (most recent call last): File "videotrans\process\stt_fun.py", line 479, in faster_whisper File "faster_whis...
💬 3[Last reply:18 hours ago] 首先要解决当前 CUBLAS_STATUS_NOT_SUPPORTED 错误才能正常使用 GPU 加速。请先按上一步骤更新驱动与 CUDA 环境。解决后,可通过以下调整进一步提升速度:使用更小的 Whisper 模型:如 medium 或 small(large-v3 最慢)。降低精度:在菜单 工具/选项 → 高级选项...119.248* Posted at: 18 hours ago -
#4592 怎么快起来,一个30分钟的视频要等2小时多了...
💬 11[Last reply:18 hours ago] CUDA 12.8 已正确安装,可以直接在 pyVideoTrans 主界面勾选“CUDA加速”使用。推荐配合安装 cuDNN 9.11+(非必需但可进一步提升性能)。...119.248* Posted at: 19 hours ago -
#4591 配音中出现原视频的声音...
💬 3[Last reply:21 hours ago] 根据日志,最终视频合成时使用的音频文件是 origin_audio.m4a(即原始音频),而非配音生成的 target.wav。这说明配音阶段未能成功替换原音频轨道,导致最终输出保留了原人声。原因与解决方案:配音步骤被跳过或失败确认主界面中是否已选择配音角色(如 Edge-TTS 下的某个发音人)。检查日志中是否出现 ...59.62* Posted at: 21 hours ago -
#4590 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=en&tl=zh-cn&hl=zh-cn&q=...
💬 1[Last reply:1 day ago] `这是因为您配置的网络代理无法连接。错误显示“目标计算机积极拒绝”,意味着代理服务器地址或端口填写不正确,或代理服务未运行。解决方案:如果您没有可用的代理服务,请在软件主界面“网络代理地址”框中清空该字段,然后改用无需代理的翻译渠道(如微软翻译、百度翻译等)。如果您有代理服务,请确认:代理客户端(如Clash、V2Ra...64.186* Posted at: 1 day ago -
#4589 配音全部失败 =system:Windows-10-10.0.19045-SP0version:v3.98frozen:Truelanguage:zhroot_dir:E:/影视解说需要的软件/音频转换软件/win-pyvideotrans...
💬 1[Last reply:1 day ago] 配音全部失败可能由多个原因导致,最常见的是配音渠道配置错误、网络限制、模型路径问题或账户凭证无效。排查步骤检查日志:打开软件安装目录下的 logs/ 文件夹,找到最新的日志文件,查看报错的具体信息(例如“403 Forbidden”、“Connection refused”、“.wav not exists”等)。确认...104.128* Posted at: 1 day ago -
#4588 RuntimeError: vendor_id : [0][0][0][0] encoder : Lavc61.19.101 pcm_s16le size= 17920KiB ...
💬 1[Last reply:1 day ago] ffmpeg 提取音频失败,原因是输入视频文件名包含特殊字符 [、]、! 及过长路径,导致命令行报错。解决方案重命名视频文件:将视频文件名改为纯英文或数字,例如 anhei.mp4,删除 [最新电影www.5266ys.com] 等特殊符号。移动文件到浅目录:将视频放到 D 盘根目录或短路径下(如 D:\videos\...120.217* Posted at: 1 day ago -
#4587 ValueError: Unsupported languages: ['Filipino']. Supported: ['auto', 'chinese', 'english', 'french', 'german', 'italian'...
💬 1[Last reply:1 day ago] 这是由于 Qwen3-TTS 本地模型不支持 Filipino(菲律宾语)。该模型仅支持:auto、chinese、english、french、german、italian、japanese、korean、portuguese、russian、spanish。解决方案:将“目标语言”改为上述支持的语言之一(例如“en...150.241* Posted at: 1 day ago -
#4586 时长37的英文视频,使用qwen3tts本地配音模型,运行了1小时还未完成...
💬 1[Last reply:1 day ago] 配音阶段卡住通常是因为本地 TTS 模型(Qwen3-TTS)在处理某些片段时显存不足、线程阻塞或模型内部错误,导致后续片段无法生成。请按以下顺序排查:检查日志 打开软件根目录下的 logs/ 文件夹,找到最新日期的日志文件,复制底部约30行内容。这是判断具体错误(如显存溢出、模型崩溃或网络超时)的关键依据。降低配音...120.229* Posted at: 1 day ago -
#4585 RuntimeError: 1...
💬 1[Last reply:1 day ago] 暂无法确定具体原因。这个 RuntimeError: 1 通常与配音阶段(TTS)中的底层错误相关,可能原因包括:所选配音渠道(如 Edge-TTS、GPT-SoVITS、F5-TTS 等)连接失败、限流或配置错误。参考音频文件缺失(若使用了声音克隆渠道)。音频文件读写权限或路径问题。请提供软件安装目录下 logs/ ...183.165* Posted at: 1 day ago -
#4583 我的笔记本是GeForce MX350显卡,只有2GB显存,动不动就报RuntimeError: CUDA failed with error out of memory纯cpu也太慢了,有没有办法让显卡发挥一点作用不至于爆显存...
💬 15[Last reply:1 day ago] 是的,通常情况下转录 MP3 音频会比转录 MP4 视频更快。因为 MP3 已经是纯音频文件,软件可以跳过从视频中分离音频和解码视频流的步骤,直接进入语音识别阶段。而处理 MP4 视频还需要额外的音视频分离(通过 ffmpeg)以及可能的视频格式检查等开销,尤其是在视频长、分辨率高或编码复杂时,这部分时间会更明显。但具...240e:362* Posted at: 1 day ago -
#4584 TaskCfg(cache_folder='D:/My Softwares/视频翻译配音 Pyvideotran 3.97/tmp/2748/c62cb24440', target_dir='E:/5/_video_out/Love Mac...
💬 1[Last reply:1 day ago] 这是由于显存不足(Out of Memory)导致的。large-v3-turbo 模型需要至少 10GB 显存,你的显卡可能不够或同时运行了其他任务。请按以下顺序尝试:更换为更小的模型:在语音识别下拉菜单中改为 medium 或 small,然后重试。调整高级选项减负:点击菜单栏 工具/选项 → 高级选项,进行如下修...120.217* Posted at: 1 day ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.