#2156 批量视频字幕合并怎么没有保留换行符选项

240e:365* Posted at: 15 hours ago 👁13

批量视频字幕合并怎么没有保留换行符选项

1 Replies

pyVideoTrans 的“音视频合并/分离”工具目前确实没有提供“保留字幕换行符”的选项。该功能主要用于将独立的字幕文件(如 SRT)嵌入到视频中,或进行音视频的简单合并/分离,其字幕处理逻辑是直接将字幕文本流式嵌入,不保留原始 SRT 文件中的换行格式。

如果您需要保留字幕中的换行符(例如,将双行字幕显示为两行),目前有以下几种替代方案:

  1. 使用专业字幕编辑软件:在合并前,使用 Aegisub、Subtitle Edit 等专业软件,将字幕的换行符转换为硬字幕所需的“\N”等标记,然后保存。pyVideoTrans 在嵌入硬字幕时能正确识别并渲染“\N”为换行。
  2. 修改输出设置:在 pyVideoTrans 主流程的“视频翻译”功能中,您可以在翻译并生成字幕文件后,在字幕编辑窗口中手动调整换行,然后选择“嵌入硬字幕”输出,这样生成的视频会保留您编辑好的换行格式。
  3. 功能建议:您可以将“为合并功能增加保留换行符选项”的需求反馈给开发者。作为开源项目,开发者会考虑用户的建议。

如果您需要进行批量处理且对换行格式有严格要求,目前最可靠的方法是先使用专业字幕工具批量预处理您的 SRT 文件。

Post Your Reply
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.

Donate: https://ko-fi.com/jianchang512

Trending Questions