您说得对。在标准版本的 pyVideoTrans 中,“翻译设置” 窗口里确实没有直接为内置渠道(如 Google、Microsoft 等)添加自定义提示词(Prompt)的选项。
自定义提示词功能仅适用于特定的 AI 翻译渠道。以下是添加和使用自定义翻译提示词的正确方法:
方法一:使用支持自定义提示词的 AI 渠道
- 打开 工具/选项 -> 翻译设置。
在左侧的“翻译渠道”列表中,选择以下任一渠道(它们支持自定义提示词):
OpenAI (ChatGPT)GeminiClaudeDeepSeek智谱AI硅基流动自定义翻译api (用于 Ollama、本地模型等)
- 选择后,右侧会出现 “提示词” 输入框。
- 在此框中输入您的自定义指令,例如:
Reescreva o seguinte texto de forma mais concisa:。 - 点击 保存。
方法二:为 Ollama 或本地模型创建自定义 API(最灵活)
这是实现您“用 Ollama 总结/重写文本”需求的最佳方式。
- 在 翻译设置 窗口,选择左侧的
自定义翻译api。 - 点击右侧的 新建 按钮。
填写配置:
- 名称:
Ollama-Resumir - API地址:
http://127.0.0.1:11434/v1/chat/completions - 模型名:
Gemma3:12b (或您的模型) - 提示词:
Você é um assistente de resumo. Resuma o seguinte texto de forma clara e concisa, mantendo os pontos principais: - Max Token:
500
- 点击 保存。
为什么传统渠道没有提示词选项?
Google、Microsoft、Baidu 等是传统的机器翻译 API,它们接收文本并返回翻译,不接收也不处理自然语言指令(Prompt)。只有基于大型语言模型(LLM) 的 AI 渠道(如 ChatGPT、Gemini、Ollama)才能理解和执行自定义提示词。
结论
要在翻译时使用自定义提示词,您必须:
- 选择一个 AI 大模型渠道(如 OpenAI、DeepSeek),或
- 通过
自定义翻译api 配置您本地的 Ollama。
然后,在主界面的“翻译”下拉菜单中选中该配置即可。
请查看更多参考文档: