#2719 为什么翻译的字幕 英文字幕都是正常的 翻译成中文后 就会少了10~20秒的字幕 最终导致有一段配音没了

120.199* Posted at: 2 hours ago 👁15

为什么翻译的字幕 英文字幕都是正常的 翻译成中文后 就会少了10~20秒的字幕 最终导致有一段配音没了

5 Replies

这个问题通常是由于翻译后字幕行的时间戳被错误地缩短或合并导致的。请按以下步骤排查和解决:

  1. 检查翻译结果:在翻译完成后弹出的“字幕编辑”窗口中,仔细检查中文翻译字幕的结束时间是否与英文原字幕一致。如果发现某行结束时间过早,请手动修正。
  2. 调整翻译设置

    • 在菜单栏选择 工具 -> 选项 -> 高级选项
    • 在“字幕翻译调整”区域,将 “同时翻译字幕数” 改为 1。这可以避免AI模型在处理多行字幕时混淆上下文,导致时间戳计算错误。
    • 如果使用AI翻译(如ChatGPT、DeepSeek等),请确保 “发送完整字幕” 选项是勾选的,以提供更完整的上下文。
  3. 更换翻译渠道:如果问题持续,请尝试更换一个翻译渠道(例如从“Google翻译”切换到“微软翻译”或“DeepSeek”),以排除特定翻译接口的bug。
  4. 手动校对与修正

    • 最可靠的方法是:在翻译完成后,不要直接进入下一步,而是在“字幕编辑”窗口中,将中文翻译字幕导出为SRT文件
    • 用文本编辑器打开导出的SRT文件,与原始英文字幕SRT文件对比时间戳,手动修正有问题的行。
    • 然后回到软件,在“字幕编辑”窗口中导入你修正后的SRT文件,再继续后续的配音流程。
  5. 清理缓存重试:在处理同一视频时,务必勾选主界面第一行的 “清理已生成” 选项,然后重新运行整个流程。

如果以上步骤均无效,请提供 videotrans/logs/ 目录下最新的日志文件,以便进一步分析。

请查看更多参考文档:

字幕翻译调整里没有你说的 同时翻译字幕数 这个选项
3.92版本只有 传统翻译渠道每批字幕行数 AI翻译渠道每批字幕行数 翻译后暂停秒 这三个选项

您观察得很仔细,在 v3.92 版本中,相关选项名称已更新。请按以下步骤操作:

  1. 调整AI翻译设置:在 菜单栏 -> 工具 -> 选项 -> 高级选项 中,找到“字幕翻译调整”区域。
  2. 修改关键参数:将 “AI翻译渠道每批字幕行数” 的值改为 1
  3. 启用完整上下文:确保下方的 “发送完整字幕” 选项是勾选状态。
  4. 应用并重试:点击“确定”保存设置。返回主界面,务必勾选 “清理已生成”,然后重新处理视频。

核心原理:将“每批字幕行数”设为1,可以强制AI模型逐行翻译,避免多行字幕在批量处理时因上下文混淆而导致时间戳计算错误或字幕丢失。

如果问题依旧,请尝试更换一个翻译渠道(例如从ChatGPT切换到DeepSeek或微软翻译)进行测试。

请查看更多参考文档:

时间轴不对 会重复识别语音 这个怎么调整

时间轴不对和重复识别语音,通常是由语音识别(VAD)参数设置不当或音频质量问题引起的。请按以下步骤调整:调整VAD参数(核心步骤):在 菜单栏 -> 工具 -> 选项 -> 高级选项 中,找到“Faster/OpenAI/Whisper 语音识别微调”区域。修改以下参数:语音阈值:默认0.45。如果重复识别(把一段话切成多段),说明过于灵敏,请适当调高,例如设为 0.5 或 0.55。如果漏识别(整段话没识别出来),说明过于迟钝,请适当调低,例如设为 0.4 或 0.35。静音分割持续毫秒:默认140。如果重复识别,说明静音分割太短,请适当调高,例如设为 200 或 250。如果字幕合并过多(不同句话连在一起),请适当调低,例如设为 100。应用并重试:点击“确定”保存设置。返回主界面,务必勾选 “清理已生成”,然后重新进行语音识别。尝试不同的识别模式:在主界面第2行“语音识别”区域,如果当前使用的是“整体识别”,可以切换到“批量推理”模式试试(反之亦然)。这两种模式的断句算法不同,可能一种更适合您的音频。启用降噪:在主界面第7行,点击“设置更多参数”,勾选“降噪”选项。这可以在识别前预处理音频,去除背景噪音,使语音更清晰,有助于VAD正确判断。检查并修正源音频:如果音频本身人声音量过低、背景噪音过大或存在回声,任何VAD参数都难以完美工作。建议先使用“工具箱”中的“人声背景音分离”功能,提取出干净的人声,再用这个人声文件进行翻译。如果以上调整后问题依旧,请提供一段有问题的音频样例或更详细的描述(例如,是说话间隙被切分,还是同一句话被识别成两段),以便给出更精准的建议。请查看更多参考文档:调节VAD更精确控制语音识别结果

Post Your Reply
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.

Donate: https://ko-fi.com/jianchang512

Trending Questions