#2738 TaskCfg(cache_folder='D:/win-videotrans/tmp/5932/1b951fc095', target_dir='D:/Program Files/Vedios/_video_out/Creatures O

2a02:6ea0* Posted at: 28 days ago 👁43

语音识别阶段出错 [faster-whisper(本地)] Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax.mp4没有识别出字幕,请检查是否包含人类说话声音,以及说话语言是否和你选择的原始语言匹配
Traceback (most recent call last):
File "videotrans\task\job.py", line 113, in run
File "videotrans\task\trans_create.py", line 379, in recogn
RuntimeError: Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax.mp4没有识别出字幕,请检查是否包含人类说话声音,以及说话语言是否和你选择的原始语言匹配

TaskCfg(cache_folder='D:/win-videotrans/tmp/5932/1b951fc095', target_dir='D:/Program Files/Vedios/_video_out/Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax-mp4', remove_noise=True, is_separate=True, detect_language='en', subtitle_language=None, source_language='英语', target_language='简体中文', source_language_code='en', target_language_code='zh-cn', source_sub='D:/Program Files/Vedios/_video_out/Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax-mp4/en.srt', target_sub='D:/Program Files/Vedios/_video_out/Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax-mp4/zh-cn.srt', source_wav='D:/win-videotrans/tmp/5932/1b951fc095/remove_noise.wav', source_wav_output='D:/Program Files/Vedios/_video_out/Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax-mp4/en.m4a', target_wav='D:/win-videotrans/tmp/5932/1b951fc095/target.wav', target_wav_output='D:/Program Files/Vedios/_video_out/Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax-mp4/zh-cn.m4a', subtitles='', novoice_mp4='D:/win-videotrans/tmp/5932/1b951fc095/novoice.mp4', noextname='Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax', shibie_audio=None, targetdir_mp4='D:/Program Files/Vedios/_video_out/Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax-mp4/Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax.mp4', instrument='D:/win-videotrans/tmp/5932/1b951fc095/instrument.wav', vocal='D:/win-videotrans/tmp/5932/1b951fc095/vocal.wav', back_audio='', background_music=None, app_mode='biaozhun', subtitle_type=3, volume='+0%', pitch='+0Hz', voice_rate='+0%', voice_role='Xiaoxiao(Female/CN)', copysrt_rawvideo=False, clear_cache=False, translate_type=14, tts_type=0, recogn_type=0, model_name='large-v3-turbo', split_type=0, voice_autorate=True, video_autorate=True, cuda=True, name='D:/Program Files/Vedios/Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax.mp4', basename='Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax.mp4', ext='mp4', dirname='D:/Program Files/Vedios', shound_del_name=None, uuid='1b951fc095', remove_silent_mid=False, align_sub_audio=True, enable_diariz=False, nums_diariz=0, rephrase=2, only_out_mp4=False)


=
system:Windows-10-10.0.26200-SP0
version:v3.92
frozen:True
language:zh
root_dir:D:/win-videotrans

1 Replies

语音识别失败,原因可能是视频文件路径包含特殊字符或位于系统权限目录。从错误信息看,视频文件路径为 D:/Program Files/Vedios/...,这触犯了软件的核心禁忌。

核心解决方案:

  1. 立即将视频文件移出 Program Files 目录。该目录受Windows系统保护,软件可能无法正常读写临时文件。
  2. 简化视频文件名。当前文件名包含竖线 等特殊符号,可能导致处理异常。建议将视频重命名为纯英文短名称(如 blue_planet.mp4)。
  3. 将视频文件移动到非系统盘的简单路径下,例如 D:/Videos/E:/tmp/

操作步骤:

  1. 关闭 pyVideoTrans 软件。
  2. 将视频文件 Creatures Of The Midnight Zone | Blue Planet II Narration By David Attenborough | BBC Earth Relax.mp4 复制到 D:/Videos/ 目录下,并重命名为 blue_planet.mp4
  3. 重新启动 pyVideoTrans,导入 D:/Videos/blue_planet.mp4 进行处理。
  4. 确保主界面“原始语言”已正确选择为“英语”或“auto”。

如果问题依旧,请检查视频本身是否包含清晰的人声旁白(David Attenborough 的解说)。如果背景音乐或环境音过大,可以尝试在“高级选项”中调整 VAD 参数(降低“语音阈值”)或关闭“降噪”选项。

请查看更多参考文档:

Post Your Reply
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.

Related resource