#3219 一个视频里有2个中文角色发音,如何输出为2个角色的英文发音,批量翻译的时候如何设置

138.2* Posted at: 16 hours ago 👁26

一个视频里有2个中文角色发音,如何输出为2个角色的英文发音,批量翻译的时候如何设置

5 Replies

要在批量翻译视频时,为两个中文角色分别输出英文配音,你需要使用“多角色配音”功能,并正确配置说话人分离。

核心原因:你需要先识别并区分视频中的两个说话人,然后在配音阶段为每个说话人指定不同的英文TTS角色。

解决方案

  1. 启用说话人分离

    • 在软件主界面,点击“高级选项”。
    • 在“语音识别参数”部分,找到“说话人识别”设置。
    • 选择分离模型(如“内置模型”或效果更好的“Pyannote 3.1”)。
    • 将“预计说话人数”设置为 2
  2. 配置多角色配音

    • 在“配音渠道”设置中,选择你想要的英文TTS渠道(例如 Edge-TTS)。
    • 在“配音角色”下拉菜单下方,找到并点击“多角色配音”按钮。
    • 在弹出的窗口中,系统会根据说话人分离的结果(如 speaker_0, speaker_1)列出角色。
    • 为每个角色分别选择不同的英文配音音色(例如,为 speaker_0 选择 en-US-AriaNeural,为 speaker_1 选择 en-US-GuyNeural)。
  3. 执行批量翻译

    • 完成以上设置后,像往常一样添加多个视频文件。
    • 设置目标语言为英语。
    • 开始任务。软件会先识别语音并区分说话人,然后为每个说话人使用你指定的音色生成英文配音。

注意事项

  • 说话人分离的准确性会影响角色分配。如果结果不理想,可以尝试更换分离模型或调整VAD参数。
  • 确保你选择的TTS渠道支持多角色设置和英文语音。

请查阅相关文档:

在“配音角色”下拉菜单下方,找到并点击“多角色配音”按钮。 这个没有找到这个选项

在v3.95及更早版本中,“多角色配音”按钮可能未直接显示在配音角色下拉菜单旁。你需要通过“高级选项”进入设置。

解决方案:

  1. 在主界面,点击菜单栏的 “工具” -> “高级选项”
  2. 在弹出的窗口中,切换到 “配音设置” 标签页。
  3. 在此页面中,找到并勾选 “启用多角色配音” 或类似选项。
  4. 勾选后,界面应该会刷新,出现为不同说话人(如 speaker_0speaker_1)分别设置配音角色的区域。
  5. 为识别出的每个说话人选择你想要的英文TTS角色(例如,从Edge-TTS的英文音色列表中选取)。
  6. 保存设置并关闭高级选项窗口。
  7. 返回主界面,确保“配音渠道”已选择支持多角色的TTS(如Edge-TTS),然后开始批量任务。

如果仍然找不到:
请确认你使用的是最新版本的pyVideoTrans。你可以检查软件“关于”页面或访问官网查看最新版本。旧版本可能没有集成此功能,或者界面布局有所不同。

请查阅相关文档:

我现在是v3.96 高级选项里找不到,配音角色下拉那里也找不到启用多角色配音,只有在单个任务运行过程中跳出窗口选择不同音色

根据你的描述,你已成功触发了“单视频交互模式”下的多角色配音设置。核心原因:在批量处理时,默认不会为每个视频弹出交互窗口。要批量实现多角色配音,需要在任务开始前的全局设置中预先配置。解决方案:在软件主界面,确保未选中任何具体任务。点击菜单栏的 “工具” -> “高级选项”。在弹出的窗口中,仔细查看所有标签页,特别是“配音设置”、“通用设置”或“任务设置”。寻找名为 “单视频交互模式”、“交互模式” 或 “弹出编辑窗口” 的选项,并取消勾选它。这个选项会导致每个视频在识别后、翻译后、配音前弹出窗口,但在批量处理时,我们通常希望自动应用预设规则。接着,在“高级选项”中寻找 “多角色配音”、“说话人分离配音” 或 “角色映射” 相关的独立开关或配置区域。如果v3.96版本将此功能整合到了“说话人识别”设置中,请在“语音识别参数”部分确认已开启“说话人识别”并设置人数为2,然后查看附近是否有“为不同说话人指定配音”的链接或按钮。如果以上步骤仍找不到,一个可行的替代方法是:先对所有视频仅执行“语音识别”(在任务类型中选择“语音识别转文字”)。识别完成后,软件会为每个视频生成带说话人标签(speaker_0, speaker_1)的SRT字幕文件。然后,你可以使用“字幕翻译”功能,加载这些SRT文件,在翻译后的配音阶段,软件可能会基于字幕中的说话人标签提供多角色配音选项。请查阅相关文档:单视频交互模式说话人识别如果仍无法解决,请提供一张“高级选项”窗口所有标签页的截图,以便进一步定位。

Post Your Reply
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.

Related resource