#3255 翻译视频时长过长

218.90* Posted at: 8 hours ago 👁9

翻译视频时长过长

1 Replies

视频翻译时长过长通常是由于配音生成后,音频长度与原始视频画面时长不匹配,导致软件需要进行复杂的音画对齐处理,从而延长了整体处理时间。

解决方案:

  1. 优化音画对齐设置:在“高级选项”或“配音设置”中,调整对齐策略。优先选择“配音加速”以强制音频匹配原视频时长,避免使用“视频慢速”。
  2. 启用“二次识别”:在最终合成前,务必勾选“二次识别”选项。这会在生成配音后,对配音音频重新进行语音识别,生成精准匹配新音频时间轴的字幕,是解决声画不同步问题的关键步骤。
  3. 调整TTS参数:如果使用本地TTS模型(如F5-TTS),检查其生成速度。在线TTS(如Edge-TTS)如果并发数过高被限流(报403错误),也会变慢,建议将“同时配音线程数”设为1,“配音后暂停秒数”设为5-10秒。
  4. 检查硬件性能:确保已正确配置NVIDIA显卡的CUDA加速(CUDA 12.8),用于本地语音识别(Whisper)和本地TTS,否则CPU处理会极其缓慢。

请查阅相关文档:

Post Your Reply
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.

Related resource