#4180 如何在翻译视频的时候保留原声和背景声,保留原声也行,就根据字幕翻译和配音就行

18.183* Posted at: 2 hours ago 👁16

如何在翻译视频的时候保留原声和背景声,保留原声也行,就根据字幕翻译和配音就行

1 Replies

要在翻译视频时保留原声或背景声,需要使用“分离人声背景声”功能。具体操作步骤如下:

  1. 开启人声分离:在软件主界面,点击“设置更多参数...”,在弹出的窗口中勾选 分离人声背景声
  2. 选择处理模式

    • 仅保留原声:勾选 分离人声背景声 后,不要勾选 重新嵌入背景声。这样软件会分离出原视频的人声进行识别和翻译,并在最终合成的视频中保留原始的背景音乐/环境音。
    • 保留并重新嵌入背景声:同时勾选 分离人声背景声重新嵌入背景声。软件会先分离背景声,处理完翻译配音后,再将原始背景声与新的配音混合。你还可以通过 背景音量 滑块调整背景声的音量大小。
  3. 进行翻译:完成上述设置后,像往常一样配置语音识别、翻译、配音等选项,然后开始翻译任务。

重要提示:如果选择了 clone(克隆)角色进行配音,强烈建议同时启用 分离人声背景声,否则克隆质量可能不佳或出错。

请查阅相关文档:

Post Your Reply
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.

Related resource