#4662 TaskCfgSTS(is_cuda=False, uuid='afd5f4fc5c', cache_folder=None, target_dir='D:/1新建文件夹/csi ny subs 08', source_language=N

175.160* Posted at: 10 hours ago 👁16

翻译字幕阶段出错 [M2M100(本地)] mkl_malloc: failed to allocate memory
Traceback (most recent call last):
File "videotrans\task\job.py", line 173, in run
File "videotrans\task\_translate_srt.py", line 44, in trans
File "videotrans\translator\__init__.py", line 997, in run
File "videotrans\translator\_base.py", line 102, in run
File "videotrans\translator\_base.py", line 123, in _run_text
File "videotrans\translator\_m2m100.py", line 92, in _item_task
RuntimeError: mkl_malloc: failed to allocate memory
TaskCfgSTS(is_cuda=False, uuid='afd5f4fc5c', cache_folder=None, target_dir='D:/1新建文件夹/csi ny subs 08', source_language=None, source_language_code='en', source_sub='D:/1新建文件夹/csi ny subs 08/CSI.NY.S08E01.Indelible.WEBRip.1080p.DD5.1.H265-d3g_track3_eng.srt', source_wav=None, source_wav_output=None, target_language=None, target_language_code='zh', target_sub='D:/1新建文件夹/csi ny subs 08/CSI.NY.S08E01.Indelible.WEBRip.1080p.DD5.1.H265-d3g_track3_eng.zh.srt', target_wav=None, target_wav_output=None, name='D:/1新建文件夹/csi ny subs 08/CSI.NY.S08E01.Indelible.WEBRip.1080p.DD5.1.H265-d3g_track3_eng.srt', noextname='CSI.NY.S08E01.Indelible.WEBRip.1080p.DD5.1.H265-d3g_track3_eng', basename='CSI.NY.S08E01.Indelible.WEBRip.1080p.DD5.1.H265-d3g_track3_eng.srt', ext='srt', dirname='D:/1新建文件夹/csi ny subs 08', shound_del_name=None, translate_type=2)


=
system:Windows-10-10.0.26200-SP0
version:v3.98
frozen:True
language:zh
root_dir:D:/pyvideotrans-v3.98

1 Replies

M2M100 本地翻译模型内存分配失败,通常是由系统可用内存不足或单次处理字幕行数过多导致的。

解决方案:

  1. 关闭其他占用内存的程序(浏览器、大型软件等),确保系统至少剩余 4GB 以上可用内存。
  2. 在菜单 工具/选项高级选项字幕翻译调整 中,将 传统翻译渠道每批字幕行数 调小(例如从 10 改为 3 或 5),减少单次处理的字幕数量。
  3. 若问题依旧,建议更换翻译渠道:可使用免费的微软翻译(无需代理)或 Google 翻译(需代理),或接入 DeepSeek 等在线 AI 翻译,这些渠道不受本地内存限制。

请查阅相关文档:

Post Your Reply
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.

Related resource