#826 RuntimeError: [Errno 2] No such file or directory: 'K:/剪映/剪映导出/_video_out/#sassygeminimomma #contentcreatorsoftiktok #co

*253.25* Posted at: 3 hours ago 👁4

语音识别阶段出错:Traceback (most recent call last):

File "videotrans\task\trans_create.py", line 401, in recogn

File "videotrans\task\trans_create.py", line 314, in _recogn_succeed

File "shutil.py", line 434, in copy2

File "shutil.py", line 256, in copyfile

FileNotFoundError: [Errno 2] No such file or directory: 'K:/剪映/剪映导出/_video_out/#sassygeminimomma #contentcreatorsoftiktok #contentcreators #coparentinganonymous #mildrama #foryoupage#fypシ#fypシ゚viral#fypage#foryourpage#foryou#fyp#viral/#sassygeminimomma #contentcreatorsoftiktok #contentcreators #coparentinganonymous #mildrama #foryoupage#fypシ#fypシ゚viral#fypage#foryourpage#foryou#fyp#viral-en.srt'

During handling of the above exception, another exception occurred:

Traceback (most recent call last):

File "videotrans\task\job.py", line 77, in run

File "videotrans\task\trans_create.py", line 412, in recogn

RuntimeError: [Errno 2] No such file or directory: 'K:/剪映/剪映导出/_video_out/#sassygeminimomma #contentcreatorsoftiktok #contentcreators #coparentinganonymous #mildrama #foryoupage#fypシ#fypシ゚viral#fypage#foryourpage#foryou#fyp#viral/#sassygeminimomma #contentcreatorsoftiktok #contentcreators #coparentinganonymous #mildrama #foryoupage#fypシ#fypシ゚viral#fypage#foryourpage#foryou#fyp#viral-en.srt'

=====

Windows-10-10.0.19045-SP0

version:v3.78

frozen:True

language:zh

1 Replies

本条内容由 DeepSeek 回复
这个错误是由于文件路径中包含特殊字符(#号)导致系统无法正确识别和创建文件。从错误信息可以看出,pyVideoTrans 在语音识别阶段成功生成了字幕文件,但在尝试复制该文件时遇到了路径问题。

问题分析:

  • 错误路径:K:/剪映/剪映导出/_video_out/#sassygeminimomma #contentcreatorsoftiktok...
  • 问题原因:路径中包含大量#号,这些在文件系统中被视为特殊字符
  • 具体错误:FileNotFoundError: [Errno 2] No such file or directory

解决方案:

1. 修改输出目录路径

  • 将输出目录改为不包含特殊字符的简单路径,例如:
  • K:/视频输出
  • D:/video_output
  • C:/Users/你的用户名/Videos

2. 重命名源文件

  • 如果源视频文件名也包含#号等特殊字符,建议先重命名为简单英文或数字名称

3. 操作步骤

  • 在pyVideoTrans界面中,点击"输出目录"旁边的"选择"按钮
  • 选择一个不包含特殊字符的文件夹
  • 重新开始翻译任务

预防措施:

  • 避免在文件路径中使用 #、?、*、<、>、| 等特殊字符
  • 尽量使用英文、数字和简单中文作为文件夹和文件名
  • 路径不要太长,建议控制在260个字符以内

这个问题与pyVideoTrans软件版本无关,主要是Windows文件系统的路径限制导致的。修改输出路径后应该能正常完成语音识别和后续的翻译流程。

Post Your Reply
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.

Donate: https://ko-fi.com/jianchang512

Trending Questions