-
#411 videotrans.configure._except.TranslateSrtError: 连接API失败,请检查网络或代理: Connection error.:ChatGPT...
2406:da14* Posted at: 7 months ago -
#410 videotrans.configure._except.SpeechToTextError: iic/SenseVoiceSmall is not registered:FunasrRecogn...
💬 1[Last reply:7 months ago] 如果是覆盖补丁包升级到3.78的,请重新下载3.78完整包覆盖...103.81* Posted at: 7 months ago -
#409 403 Client Error: Forbidden for url: https://openspeech.bytedance.com/api/v1/vc/submit?appid=3220170237&language=zh-CN&u...
💬 1[Last reply:7 months ago] 看起来是appid或该应用在豆包后台没有正确配置权限等...1.36* Posted at: 7 months ago -
#408 RuntimeError: 请求频繁触发429,请调大暂停时间: Error code: 429 - {'error': {'message': 'You exceeded your current quota, please check ...
45.135* Posted at: 7 months ago -
#407 Error opening output files: No such file or directory...
146.70* Posted at: 7 months ago -
#406 本地部署deepseek/r1/14b翻译内容输出思考过程...
💬 1[Last reply:7 months ago] 见解释:本地模型规模太小,无法严格遵照指令 https://pyvideotrans.com/faq17...95.173* Posted at: 7 months ago -
#403 videotrans.configure._except.SpeechToTextError: 没有识别到任何说话声,请确认所选音视频中是否包含人类说话声,以及说话语言是否同所选一致:FasterAll...
💬 1[Last reply:7 months ago] ah, i got same error when tried on music video - i think its causes when too long pause on speach (long intro no text) try any video / audio where speach starts...188.253* Posted at: 7 months ago -
#404 videotrans.configure._except.TranslateSrtError: ('429 Client Error: Too Many Requests for url: https://api.mymemory.tran...
118.212* Posted at: 7 months ago -
#402 RuntimeError: _process:cuBLAS failed with status CUBLAS_STATUS_NOT_SUPPORTED:FasterAll...
2407:cdc0* Posted at: 7 months ago -
#401 FileNotFoundError: [Errno 2] No such file or directory: '/Users/heomin/tools/pyvideotrans/tmp/stop_porcess.txt'...
222.107* Posted at: 7 months ago -
#400 KeyError: 'end_time'...
2405:4802* Posted at: 7 months ago -
#399 module 'videotrans.util.help_ffmpeg' has no attribute 'set_process'...
18.183* Posted at: 7 months ago -
#398 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=en&tl=zh-cn&hl=zh-cn&q=...
106.112* Posted at: 7 months ago -
#393 翻译钢铁侠2,使用批量翻译srt,中间有字幕没有翻译,同时出现把参数显示出来了。...
💬 1[Last reply:7 months ago] 3b小模型能指望他们干什么呢? 如果要使用,需要取消“发送完整字幕”,并将"AI翻译每次发送数"改为1...222.82* Posted at: 7 months ago -
#397 HTTPConnectionPool(host='127.0.0.1', port=9880): Max retries exceeded with url: /?text=%E4%BD%A0%E5%A5%BD%E5%95%8A%E6%88...
16.162* Posted at: 7 months ago -
#396 HTTPSConnectionPool(host='openspeech.bytedance.com', port=443): Max retries exceeded with url: /api/v1/tts (Caused by SS...
43.132* Posted at: 7 months ago -
#395 FileNotFoundError: [Errno 2] No such file or directory: 'D:/ProgramGreen/win-videotrans-v3.78-0821/tmp/zmk.pwDe-Lovely.2...
240e:318* Posted at: 7 months ago -
#394 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=en&tl=zh-cn&hl=zh-cn&q=...
101.71* Posted at: 7 months ago -
#392 _process:cuBLAS failed with status CUBLAS_STATUS_NOT_SUPPORTED:FasterAll...
💬 1[Last reply:7 months ago] 菜单-工具-高级选项-CUDA数据类型-float16...223.74* Posted at: 7 months ago -
#352 ('400 Client Error: Bad Request for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E5%91%83%2C%E5%85%B6%E5%AE%9E%E6%9C%AC%E6%9D%A5...
💬 1[Last reply:7 months ago] ref_audio_path is required...152.70* Posted at: 8 months ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.