-
#3592 RuntimeError: File model.bin is incomplete: failed to read a buffer of size 9830400 at position 735107841...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于 faster-whisper 模型文件 model.bin 下载不完整或已损坏导致的。解决方案:手动下载并替换模型文件:前往 HuggingFace 模型页面:https://huggingface.co/Systran/faster-whisper-large-v3/tree/main下载该页面中所有 .json、.bin、.txt 文件。在软件根目录 D:/pyvideotrans ...117.152* Posted at: 3 months ago -
#3238 为什么新版本配音试听,还没说话话就语音中断了...
💬 9[Last reply:3 months ago] 您提供的解决方案是正确的。配音试听提前中断,通常是由于 TTS 服务(尤其是 Edge-TTS)的并发请求频率过高,触发了服务器的限流机制。调整“配音后暂停秒”可以有效缓解此问题。标准解决步骤:点击软件顶部菜单栏的 “工具/选项”。在下拉菜单中选择 “高级选项”。在弹出的设置窗口中,找到 “字幕配音调整” 区域。将 “配音后暂停秒” 的值修改为 5 或更高(例如 10)。点击 “保存”,然后重新尝...2409:8924* Posted at: 4 months ago -
#3591 Could not parse response content as the length limit was reached - CompletionUsage(completion_tokens=4096, prompt_tokens=3317, total_tokens=7413, completion_tokens_details=None, pr...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于AI模型在生成回复时达到了最大长度限制,导致无法完整解析响应内容。这通常发生在处理长视频或复杂任务时,AI模型返回的文本过长。解决方案:在“菜单-工具-高级选项-字幕翻译调整”中,将“AI翻译渠道每批字幕行数”从默认值减少到更小的数值(例如从100改为20或10)。取消勾选“AI翻译附带完整原字幕”选项,以减少每次发送给AI的上下文长度。如果使用本地大模型(如Ollama),请确保模型支持...134.195* Posted at: 3 months ago -
#3590 这软件为什么那么鸡肋...
💬 3[Last reply:3 months ago] 根据您的反馈,推测您可能遇到了以下问题之一,导致体验不佳:翻译质量差:可能使用了默认或效果不佳的配置。处理速度慢:未启用GPU加速或使用了过大的模型。音画字幕不同步:未正确配置对齐参数。功能复杂难上手:参数众多,最佳配置需要调整。解决方案:请根据您的具体问题,参考以下步骤优化:确保基础环境:Windows用户:确保软件解压到非系统盘(如 D:\pyVideoTrans),路径不含中文。GPU加速:...223.90* Posted at: 3 months ago -
#3589 对tiny模型返回的断句结果重新修正...
💬 1[Last reply:3 months ago] 该错误是由于语音识别模型选择不当导致的。日志显示使用了 faster-whisper(本地) 渠道的 tiny 模型进行识别,该模型尺寸最小、速度最快,但识别准确度极低,尤其对于非英语视频,可能导致识别结果为空、乱码或后续处理步骤出错。解决方案:更换语音识别模型:在软件主界面的“语音识别”下拉列表中,将模型从 tiny 更换为更准确的模型。对于英语视频,建议至少使用 base 或 small 模型...2409:8a1e* Posted at: 3 months ago -
#3588 原视频和优化后的视频速度根本对不上,转换后的说话和文案不匹配不对齐...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于翻译后的配音音频时长与原视频片段时长不一致,导致音画不同步。解决方案:强制对齐:在主界面“同步对齐”区域,同时勾选“配音加速”和“视频慢速”两个选项。软件将自动调整配音速度或视频播放速度以实现同步。启用二次识别:在“同步对齐”区域,勾选“二次识别”。软件会在配音完成后,对生成的配音音频再次进行语音识别,生成与配音完全匹配的精准字幕,确保字幕与配音对齐。调整语速:如果目标语言句子通常较长(如...223.90* Posted at: 3 months ago -
#3587 开局就崩,来个人解答一下...
💬 5[Last reply:3 months ago] 这是由于视频文件不包含音频流,导致软件无法提取音频进行后续处理。日志显示视频流 #0:0 是视频,但没有列出音频流 #0:1,因此 -vn 参数(提取音频)无法找到可处理的音频流。解决方案:检查视频文件:使用播放器确认该视频文件 123.mp4 是否确实没有声音。如果视频本身无声,软件无法进行语音识别和翻译。处理无声视频:如果视频本应包含音频,可能是文件损坏。尝试使用其他工具(如格式工厂)重新转换...151.242* Posted at: 3 months ago -
#3586 TaskCfgVTT(is_cuda=False, uuid='baf2c222d7', cache_folder='D:/app/win-pyvideotrans-v3.98-312/tmp/14264/baf2c222d7', target_dir='E:/new/_video_out/d0fa5fd096f967beb88780ab22898388-m...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于 faster-whisper 模型加载或运行过程中出现未知错误导致的。从日志中可以看到 is_cuda=False,表明未启用 CUDA 加速,且使用了 small 模型。这通常与模型文件下载不完整或损坏有关。解决方案:手动下载并替换模型文件:根据你使用的 small 模型,在软件根目录的 models 文件夹内,创建文件夹 models--Systran--faster-whisper...2409:8a00* Posted at: 3 months ago -
#3585 为什么过场动画没人说话也给我加上字幕...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于语音识别模型(如 Whisper)的“幻觉”现象导致的,尤其是在静音或背景音乐片段中,模型错误地生成了无意义的文字(如“你”)。仅调整语音阈值可能不足以解决,因为模型本身在低信噪比环境下容易产生此类错误。解决方案:调整语音识别参数:进入 菜单 -> 工具 -> 高级选项 -> 语音识别参数。适当提高 语音阈值(例如从 0.5 提高到 0.7 或更高),这有助于过滤掉低概率...141.11* Posted at: 3 months ago -
#3584 尝试使用工具/选项中的“实时语音转文字”功能时报错...
💬 1[Last reply:3 months ago] 该错误是由于缺少 tools 模块导致的,这是实时语音转文字功能所需的依赖项。解决方案:请确保你使用的是 pyVideoTrans v3.97 完整版。如果之前下载的是“补丁包”,请重新下载完整版安装包。如果已经是完整版,请检查软件根目录下是否存在 tools 文件夹。如果缺失,可能是下载不完整,请重新下载完整版并解压。如果问题依旧,请尝试从官方渠道重新下载最新版本的完整安装包。参考文档:免费下载...149.34* Posted at: 3 months ago -
#3583 能不能只转录不翻译...
💬 1[Last reply:3 months ago] 可以。pyVideoTrans 提供了独立的“批量语音转字幕”功能,专门用于仅转录语音而不进行翻译。操作步骤:启动 pyVideoTrans。在主界面左侧的功能面板中,找到并点击 批量语音转字幕 按钮。在新打开的窗口中,点击“选择音频或视频”按钮,导入需要处理的文件。在“语音识别”行选择你需要的语音识别渠道(如 faster-whisper(本地))。在“发音语言”下拉列表中,选择视频中的语言,或...36.141* Posted at: 3 months ago -
#3581 TaskCfgTTS(is_cuda=True, uuid='17e065bab3', cache_folder='D:/pyVideoTrans/tmp/19788/17e065bab3', target_dir='D:/pyVideoTrans/output/tts', source_language=None, source_language_code...
💬 9[Last reply:3 months ago] 内部bug,导入srt字幕格式文件进行配音吧...123.152* Posted at: 3 months ago -
#3582 Requests rate limit exceeded, please try again later. For details, see: https://help.aliyun.com/zh/model-studio/error-code#rate-limit...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于阿里云百炼平台的API调用频率超限导致的。解决方案:降低请求频率:在 pyVideoTrans 的“菜单-工具-高级选项-字幕翻译调整”中,将“翻译后暂停秒”设置为一个较大的值(例如 5-10秒),以降低请求频率。检查并发设置:在“菜单-工具-高级选项-字幕翻译调整”中,确保“AI翻译渠道每批字幕行数”设置得不要过高(例如设为 10-20),避免单次请求数据量过大。等待限制解除:根据阿里云...202.214* Posted at: 3 months ago -
#3580 要克隆的wav语音放到f5-tts文件夹里了,怎么配音的地方没显示出来...
💬 4[Last reply:3 months ago] 需要自己在 设置界面里填写参考音频名称, 不是仅仅放在 f5-tts 文件夹里就可以的,放在里面,并且将名称(带.wav后缀)填写到设置界面的文本框内...123.152* Posted at: 3 months ago -
#3579 转换的视频和原视频得速度不一样 原视频是20多秒转换后变成了40多秒 后面全是黑屏...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于视频慢速对齐功能被启用,且配音时长超过原视频片段时长,导致视频被拉长以匹配配音,超出原视频长度的部分显示为黑屏。解决方案:取消“视频慢速”选项:在主界面“同步对齐”行,取消勾选“视频慢速”。这样当配音比原片段长时,软件将优先尝试加速配音来匹配原时长,而不是拉长视频。启用“配音加速”选项:确保“同步对齐”行中的“配音加速”选项被勾选。这是更常用的对齐方式。调整高级参数:如果希望保留“视频慢速...223.90* Posted at: 3 months ago -
#3578 TaskCfgVTT(is_cuda=False, uuid='aebb7cfd66', cache_folder='C:/Users/haigui888/Desktop/xiazai/转换工具/win-pyvideotrans/tmp/6300/aebb7cfd66', target_dir='C:/Users/haigui888/Desktop/xiaz...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于 Google 语音识别 API 服务网络连接不稳定或被阻断导致的“Bad Gateway”错误。解决方案:配置网络代理:Google 服务在中国大陆地区需要代理才能稳定访问。在软件主界面“网络代理”输入框中填写你的代理地址,格式如 http://127.0.0.1:7860。切换语音识别渠道:如果代理配置后问题依旧,建议使用本地识别模型,避免依赖不稳定的在线服务。中文视频:切换到 Qwe...112.120* Posted at: 3 months ago -
#3577 TaskCfgVTT(is_cuda=False, uuid='2560fd98f0', cache_folder='C:/Users/haigui888/Desktop/xiazai/转换工具/win-pyvideotrans/tmp/6300/2560fd98f0', target_dir='C:/Users/haigui888/Desktop/xiaz...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于输出文件路径过长或包含特殊字符(如方括号 【】),导致系统在最终复制合成视频时找不到文件。根据错误信息 FileNotFoundError: [Errno 2] No such file or directory: 'C:/Users/.../【OpenClaw从入门到实战】.../_video_out/2-02-.../2-02-...mp4',软件在尝试将最终合成的...112.120* Posted at: 3 months ago -
#3576 Traceback (most recent call last): File "videotrans\task\job.py", line 105, in run File "videotrans\task\trans_create.......
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于系统内存或显存不足,导致 faster-whisper 语音识别进程崩溃。根据日志显示,您使用了 faster-whisper(本地) 渠道的 large-v3 模型,并启用了 CUDA 加速。该模型对显存和内存要求较高。错误信息 RuntimeError: 出错了,可能内存或显存不足 和 A child process terminated abruptly, the process p...172.238* Posted at: 3 months ago -
#3575 TaskCfgVTT(is_cuda=False, uuid='bf697a7f43', cache_folder='C:/Users/haigui888/Desktop/xiazai/转换工具/win-pyvideotrans/tmp/6300/bf697a7f43', target_dir='C:/Users/haigui888/Desktop/xiaz...
💬 1[Last reply:3 months ago] 这是由于 Google 语音识别 API 网络连接问题导致的 "Bad Gateway" 错误。Google 服务在中国大陆地区通常无法直接访问。解决方案:配置网络代理:如果你有可用的代理服务(VPN),请在软件主界面“网络代理”输入框中填写代理地址,格式为 http://127.0.0.1:端口号。切换语音识别渠道:如果无法使用代理,建议改用其他无需代理或本地识别的渠道。免费本地识别:切换到 f...103.85* Posted at: 3 months ago -
#3574 TaskCfgSTS(is_cuda=False, uuid='d173eab66c', cache_folder=None, target_dir='C:/Users/msi/Downloads/Video', source_language=None, source_language_code='Simplified Chinese', source_s...
💬 3[Last reply:3 months ago] The error "Connection refused" indicates a network connectivity issue preventing pyVideoTrans from reaching the Gemini AI API server.Solution Steps:Check Internet Connection: Ensure your computer has ...1.54* Posted at: 3 months ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.
Dondate: ko-fi.com/jianchang512