-  
                    
                        #1192 google.genai.errors.ClientError: 429 RESOURCE_EXHAUSTED. {'error': {'code': 429, 'message': 'You exceeded your current q...💬 1[Last reply:3 days ago] 您遇到的错误是 Gemini TTS 的配额限制问题,错误代码 429 表示您已超出免费配额限制。根据错误信息显示:您使用的是 Gemini 免费配额(generative_content_free_tier_requests)免费配额限制为每项目每天 15 次请求当前需要等待约 58 秒后才能重试解决方案:等待配额重...2a03:90c0* Posted at: 3 days ago
-  
                    
                        #1191 [chatGPT]发送请求数据:message=[{'role': 'system', 'content': '您是一名顶级的字幕翻译引擎。'}, {'role': 'user', 'content': '# 任务:逐行翻译\n\n将 内...💬 1[Last reply:4 days ago] 您遇到的问题是由于 ChatGPT API 接口返回了错误的 HTML 页面而非正常的 JSON 响应。这通常表示 API 配置有误或服务不可用。请按以下步骤检查和解决:检查 API 配置:在菜单栏选择 翻译设置确认您使用的是有效的 ChatGPT API 密钥和正确的 API 地址如果使用第三方中转服务,请确保 AP...45.62* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1189 videotrans.configure._except.StopRetry: clone 角色不存在111...💬 3[Last reply:4 days ago] 好的,这个问题确实是一个软件内部的 Bug。开发者已经确认,将在后续版本中修复这个 "Index TTS clone 角色不存在" 的错误。在此期间,建议您暂时使用其他配音渠道,例如:Edge-TTS:在“TTS配音设置”中选择,无需任何配置即可使用(但可能被限流)。OpenAI TTS 或其他您已配置好的在线 TTS...2a03:90c0* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1190 运行时错误:CherryNio·AI.Dev#root,body,html{margin:0;padding:0;width:100%;height:100%}#index-loading{margin:0;padding:0;width:...💬 1[Last reply:4 days ago] 您遇到的错误是由于翻译渠道配置问题导致的。从错误信息可以看出,软件尝试通过 CherryNio AI 进行翻译,但返回了 HTML 页面而非正常的 API 响应。请按以下步骤检查和解决:检查翻译渠道配置:在菜单栏选择 翻译设置确认您选择的翻译渠道是否为 CherryNio AI检查 API Key、Base URL 等...45.62* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1188 试听配音失败 一直报错...💬 3[Last reply:4 days ago] 您提到使用 Edge-TTS 但无法配音,这与截图中的 OpenAI TTS 错误信息不符。请确认您当前选择的配音渠道确实是 Edge-TTS。如果确实是 Edge-TTS 问题,通常是微软服务器限流导致。请尝试:在菜单栏选择 工具/选项 -> 高级选项在"配音调整"区域:将"同时配音字幕数"改为 1将"配音后暂...125.76* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1182 mudança de idioma em partes...💬 14[Last reply:4 days ago] This problem cannot be solved. It is an edge-tts character problem and cannot be handled. If you say that adding punctuation in front can solve it, you may need...2804:13b4* Posted at: 5 days ago
-  
                    
                        #1187 文档中一些设置选项在软件里找不到是为何?...💬 3[Last reply:4 days ago] 您提到的“更好的可接受的同步方法”选项在 v3.81 版本中已被重新设计和整合。该功能现在通过以下两个核心参数来控制:主界面上的“对齐控制”选项:提供了 配音加速 和 视频慢速 两种主要策略来处理音画同步问题这是当前版本解决同步问题的主要方式高级选项中的相关设置:在 工具/选项 -> 高级选项 -> 配音调...66.90* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1186 翻译文字,没有时间码...💬 3[Last reply:4 days ago] 如果已经选择了“翻译视频和音频”功能但仍然没有时间码,请按以下步骤排查:检查字幕设置:在翻译完成后,请确认是否选择了正确的字幕嵌入方式。在“翻译视频和音频”界面的“嵌入字幕”选项中,应选择“硬字幕”或“软字幕”,而不是“不嵌入”。检查输出目录:翻译完成后,软件会在视频文件同目录下生成一个与视频同名的文件夹,里面包含原始...147.79* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1102 No audio was received. Please verify that your parameters are correct....💬 3[Last reply:4 days ago] 从日志可以看到,您在使用 Edge-TTS 进行配音时遇到了 "No audio was received" 错误。这是 Edge-TTS 的常见问题,通常是由于微软服务器限流或网络连接问题导致的。请按以下步骤解决:降低请求频率(最有效方法):在软件菜单栏选择 工具/选项 -> 高级选项在"配音调整"区域,将"同...54.255* Posted at: 10 days ago
-  
                    
                        #1185 ValueError: could not convert string to float: '3-5'...💬 1[Last reply:4 days ago] 这个错误是由于在配音设置中,语速参数格式不正确导致的。错误信息显示系统无法将字符串 '3-5' 转换为浮点数。请按以下步骤解决:在软件主界面,点击菜单栏的 TTS配音设置找到 语速 参数输入框将当前值 '3-5' 修改为合法的浮点数格式,例如:正常语速:1.0稍快语速:1.2稍慢语速:0.8语速参数的有效范围通常在 0...240e:370* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1184 tencentcloud.common.exception.tencent_cloud_sdk_exception.TencentCloudSDKException: [TencentCloudSDKException] code:Fail...💬 1[Last reply:4 days ago] 这个错误是因为您的腾讯云机器翻译服务未开通。错误信息 "Service has not been opened, please open service at Tencent Cloud console" 明确指出了问题所在。请按以下步骤解决:登录腾讯云控制台:访问 https://console.cloud.tenc...119.180* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1183 No module named 'plyer'...💬 1[Last reply:4 days ago] 您遇到的是缺少 plyer 依赖包的问题。这是一个在 macOS 上源码部署时的常见依赖缺失问题。请按以下步骤解决:安装缺失的依赖包:在终端中运行以下命令:pip install plyer如果上述命令失败,可能是因为权限问题,可以尝试:pip install --user plyer重新启动软件:安装完成后,重新启动...106.39* Posted at: 4 days ago
-  
                    
                        #1181 已经批量生成了音频,如何批量合成音频+视频+srt...💬 1[Last reply:5 days ago] 是的,您可以使用 “音视频字幕合并” 功能来批量合成视频、音频和字幕文件。该功能也支持视频慢速。操作步骤如下:在软件主界面左侧功能面板中,点击 “音视频字幕合并” 按钮。在弹出的窗口中,您需要分别设置:视频目录:选择包含所有原始视频文件的文件夹。音频目录:选择包含您已生成的所有配音音频文件(.wav格式)的文件夹。字幕...130.51* Posted at: 5 days ago
-  
                    
                        #1180 content=''...💬 1[Last reply:5 days ago] 这个错误表明在翻译字幕阶段,软件无法读取指定的SRT文件。错误信息显示文件 ja.srt 为空或格式不符合SRT规范。请按以下步骤排查:检查SRT文件内容:用记事本打开 G:/修复/RJ247511/tinpoko/アニメ/_video_out/01本編/ja.srt 文件确认文件是否为空,或者内容格式是否正确正确的S...157.254* Posted at: 5 days ago
-  
                    
                        #1179 requests.exceptions.HTTPError: 403 Client Error: Forbidden for url: https://openspeech.bytedance.com/api/v1/vc/submit?ap...💬 1[Last reply:5 days ago] 这个错误是由于字节跳动语音识别API返回403 Forbidden导致的。可能的原因包括:API密钥无效或过期:请检查您在"语音识别设置"中为"字节火山语音识别"配置的API密钥是否正确且有效。API配额用尽:您的账户可能已达到API使用限制或配额已用完。网络或地域限制:某些地区的网络可能无法正常访问该API服务。解决...138.199* Posted at: 5 days ago
-  
                    
                        #1178 ModuleNotFoundError: No module named 'deepgram'...💬 1[Last reply:5 days ago] 根据错误信息,您的问题有两个方面:主要问题:语音识别失败,en.wav 文件没有识别出任何字幕。这通常是因为:音频文件不包含清晰的人类语音原始语言选择与音频实际语言不匹配音频质量较差或背景噪音过大次要问题:缺少 deepgram 模块(这个不影响主要功能)解决方案:检查音频内容:确认 en.wav 文件确实包含清晰的人...106.39* Posted at: 5 days ago
-  
                    
                        #1177 Model large-v3-turbo not found; available models = ['tiny.en', 'tiny', 'base.en', 'base', 'small.en', 'small', 'medium.e...💬 1[Last reply:5 days ago] 这个错误表明您尝试使用的 large-v3-turbo 模型不存在。faster-whisper 可用的模型列表是:['tiny.en', 'tiny', 'base.en', 'base', 'small.en', 'small', 'medium.en', 'medium', 'large-v1', 'large-...106.39* Posted at: 5 days ago
-  
                    
                        #1176 Count Duckula S01E01 No Sax Please, We're Egyptian.mkv没有识别出字幕,请检查是否包含人类说话声音,以及说话语言是否和你选择的原始语言{lang}匹配,如果都正常,请在标准功能模式下选择 ...💬 1[Last reply:5 days ago] 根据错误信息,视频未能识别出字幕。请按以下步骤排查:确认视频内容:请手动播放视频,确认其中确实包含清晰的人类说话声音,而非纯背景音乐或环境音。检查语言匹配:在软件主界面的“原始语言”下拉菜单中,请确保您选择的语言与视频中人物实际使用的语言完全一致。如果视频是英语动画,请选择“英语”。使用“保留背景音”模式:在主界面勾选...106.39* Posted at: 5 days ago
-  
                    
                        #1175 视频提取字幕并翻译的时间过于长了怎么办?24 个小时都没加载完...💬 1[Last reply:5 days ago] 24小时未完成处理,通常是由于本地语音识别模型处理速度过慢或硬件资源不足导致。请按以下步骤排查和优化:启用CUDA加速(关键步骤):请确保主界面右下角的 “CUDA加速” 选项已勾选。这能大幅提升本地模型(如faster-whisper)的处理速度。前提:您的电脑需配备NVIDIA显卡,并已安装合适的驱动。如果显卡过旧...2401:b60* Posted at: 5 days ago
-  
                    
                        #1174 module 'whisper' has no attribute 'load_model'...💬 1[Last reply:5 days ago] 这个错误是由于 Whisper 库版本不兼容导致的。whisper.load_model 在较新版本的 Whisper 库中已被弃用。请按以下步骤解决:卸载当前 Whisper 库:pip uninstall openai-whisper安装兼容版本:pip install openai-whisper==202311...106.39* Posted at: 5 days ago
                                                Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update. 
                        
                                            
                    
       
                Related resource
Trending Questions
- 
                    
                        【这样设置,才能取得最佳断句效果-faster-whisper语音识别!】... 💬 9 👁 729
- 
                    
                        翻译断句过长,全屏字幕问题... 💬 3 👁 475
- 
                    
                        【faster-whisper模式】下载模型失败解决办法... 💬 1 👁 353
- 
                    
                        语音转字幕问题... 💬 6 👁 339
- 
                    
                        助力项目持续维护... 💬 0 👁 313
- 
                    
                        识别语音设置怎么感觉没用啊... 💬 4 👁 272
- 
                    
                        翻译字幕阶段出错:Traceback (most recent call last): File "videotrans\translator\_base.py", line 77, in run File "... 💬 1 👁 267
- 
                    
                        2025-09-10 11:09:02,333 - VideoTrans - ERROR - FFmpeg 命令执行失败 (force_cpu=True)。 命令: ffmpeg -hide_banner -ignore_unknown -... 💬 11 👁 262
- 
                    
                        大佬帮帮忙,总是到结尾出现这样,不知道哪里出了问题... 💬 1 👁 259
- 
                    
                        翻译钢铁侠2,使用批量翻译srt,中间有字幕没有翻译,同时出现把参数显示出来了。... 💬 1 👁 238
- 
                    
                        Unable to open file 'model.bin' in model 'C:/Users/wujin/Desktop/win-videotrans-v3.78-0821/models\models-... 💬 3 👁 231
- 
                    
                        声画不同步的问题... 💬 0 👁 223
- 
                    
                        Unable to open file 'model.bin' in model 'D:/BaiduNetdiskDownload/win-videotrans-v3.78-0821/models\models... 💬 1 👁 222
- 
                    
                        {'code': 6, 'msg': 'CUDA error: no kernel image is available for execution on the device\nCUDA ... 💬 12 👁 218
- 
                    
                        _process:cuBLAS failed with status CUBLAS_STATUS_NOT_SUPPORTED:FasterAll... 💬 1 👁 217
- 
                    
                        ('400 Client Error: Bad Request for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E5%91%83%2C%E5%85%B6%E5%AE%9E%E6%9C%AC%E6%... 💬 1 👁 206
- 
                    
                        target language... 💬 1 👁 197
- 
                    
                        videotrans.configure._except.TranslateSrtError: Request triggered 429, please increase the pause time: Error code: 429 -... 💬 3 👁 196
- 
                    
                        [WinError 1314] A required privilege is not held by the client: '..\\..\\blobs\\931c77a740890c46365c7ae0c9d350ba3cc... 💬 1 👁 191
- 
                    
                        Unable to open file 'model.bin' in model 'D:/Program Files/pyvideotrans/win-videotrans-v3.78-0821/models\... 💬 2 👁 186