-
#4762 TaskCfgSTT(uuid='850c81b7b9', name='N:/K/flv/GwenMedia/Gwenmedia - Pain b4 Pleasure (q1).mp4', dirname='N:/K/flv/GwenMedia', noextname='Gwenmedia - Pain b4 Pleasure (q1)', basename...
💬 1[Last reply:4 days ago] Error 信息为 None,表明在调用阿里 FunASR 本地模型时,子进程启动或模型加载阶段返回了空值,未捕获到具体错误内容。可能原因:模型文件未成功下载或损坏:阿里 FunASR 模型首次使用需联网自动下载,若网络不通或下载中途中断,会导致模型缺失。系统环境缺少依赖:FunASR 依赖某些动态库,若系统缺失可能导致子进程静默失败。路径或权限问题:输入文件路径包含空格、特殊符号或过长(如 Gw...124.165* Posted at: 4 days ago -
#4761 TaskCfgVTT(uuid='afaabb1bd9', name='C:/Users/Administrator/Desktop/Unreal Engines Gameplay Ability System — Part 1 The Setup — Tutorial-854x480-mp4a.mp4', dirname='C:/Users/Adminis...
💬 1[Last reply:4 days ago] 这是由于百度翻译 API 返回“Invalid Sign”(无效签名)导致的错误,说明你在软件中配置的百度翻译 APP ID 和 密钥 不匹配或填写有误。解决方案:点击菜单栏 “翻译设置” → 找到 百度翻译 设置面板。重新确认并填写正确的 APP ID 和 密钥(注意不要有多余空格)。建议重新生成密钥后再粘贴上去,确保与账号对应。保存后重新执行任务。如果问题依旧,可暂时改用 微软翻译(免费且无需...167.253* Posted at: 4 days ago -
#4760 语音识别中文语音,有背景音乐,哪个模型识别效果做好?...
💬 1[Last reply:4 days ago] 针对中文语音且存在背景音乐的场景,推荐使用 qwen-asr(本地) 或 阿里FunASR(本地)+paraformer-zh 模型,并务必开启降噪或人声背景分离功能来消除背景干扰。在“语音识别”下拉框中选择 qwen-asr(本地)(首次运行需联网下载模型)。在主界面右上角勾选 降噪,或点击“设置更多参数”勾选 分离人声背景声(两者同时选中时仅执行分离背景声)。这一步可以显著减少背景音乐对语音识...167.172* Posted at: 4 days ago -
#4759 TaskCfgVTT(uuid='3bd8688cba', name='C:/Users/81152/Downloads/抖音下载/20250821_【新界开荒】01集_7541023436731206922.mp4', dirname='C:/Users/81152/Downloads/抖音下载', noextname='20250821_【新界开荒】01...
💬 1[Last reply:4 days ago] 这是由于本地模型文件的 SHA256 校验失败,通常是因为下载中断或文件损坏导致的。删除损坏的模型文件:关闭软件,进入软件根目录下的 models/ 文件夹,删除与报错中模型名称(openai-whisper 的 large-v3)对应的文件夹(通常是 models--Systran--faster-whisper-large-v3 或类似名称),重新启动软件后会自动重新下载。检查网络与代理:如果...167.172* Posted at: 4 days ago -
#4758 TaskCfgVTT(uuid='afaabb1bd9', name='C:/Users/Administrator/Desktop/Unreal Engines Gameplay Ability System — Part 1 The Setup — Tutorial-854x480-mp4a.mp4', dirname='C:/Users/Adminis...
💬 1[Last reply:4 days ago] 错误核心原因:网络代理配置错误。您在翻译渠道选择的是“微软(免费)”,该服务在国内无需代理即可访问,但您在主界面“网络代理地址”中填写了内容(或配置错误),导致请求时SSL连接受阻并报“No such file or directory”。解决方案:清空网络代理地址:回到软件主界面,找到“网络代理地址”输入框,删除所有内容,保持空白。如果确实需要使用代理(例如访问Google/OpenAI等国外服...167.253* Posted at: 4 days ago -
#4757 视频口型和音频对不上,有办法改善吗?...
💬 1[Last reply:5 days ago] 配音后口型和音频对不上,是因为不同语言的音节数和语法结构差异导致配音时长变化,从而产生偏移。改善方法:勾选“音频加速”:强制加速配音匹配原时长(适用于短时偏移)。勾选“视频慢速”:放慢视频片段等待配音播放(较耗时,体积增大)。启用“二次识别”:单硬字幕时勾选,配音后重新转录生成精确对齐的字幕。调整语速/音量:在“设置更多参数”中调节“配音语速”(如 +20% 加速)。使用单视频交互模式:只处理一个...128.241* Posted at: 5 days ago -
#4756 如果用分离背景音然后再和成,会有杂音是什么情况...
💬 3[Last reply:5 days ago] 这是由于软件内置的人声分离模型(UVR-onnx)精度有限,且仅支持 CPU 运算,在处理复杂背景音乐时容易残留人声或产生失真,重新合成后表现为杂音。 若希望保留原视频的片头背景音乐,不建议使用软件内置的分离功能,而是改用专业的外部工具(如 UVR5-GUI)分离出高质量的背景声文件,然后手动导入软件使用。具体操作步骤使用第三方工具分离背景声:下载并运行 UVR5-GUI(或其他专业人声分离软件...2a14:4900* Posted at: 5 days ago -
#4755 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=zh-cn&tl=en&hl=en&q=%E4......
💬 1[Last reply:5 days ago] 这是由于你在主界面的“网络代理”字段填写了代理地址,但该代理服务未运行或地址错误导致连接被拒。解决方案:如果不需要使用代理(例如国内使用Google翻译才需代理),必须将主界面的“网络代理”文本框保持完全空白。如果需要借助代理访问Google翻译,请检查代理是否已启动(如Clash/V2Ray),并确认地址格式正确,例如 http://127.0.0.1:7890。建议直接切换为微软翻译(免费)渠...128.241* Posted at: 5 days ago -
#4753 File model.bin is incomplete: failed to read a buffer of size 13107200 at position 590811106,Traceback (most recent call......
💬 3[Last reply:5 days ago] 这是由于系统内存(RAM)或 GPU 显存不足导致的 mkl_malloc 分配失败。常见于使用 large-v3 等大模型且同时运行其他高内存任务时。请按以下顺序尝试解决:关闭其他占用内存/显存的程序(如浏览器、视频编辑器、其他AI服务)。缩小 ASR 模型:在主界面将语音识别模型从 large-v3-turbo 切换为 medium 或 small。降低内存/显存占用(推荐):打开 菜单 → ...128.241* Posted at: 5 days ago -
#4754 videotrans.configure.excepts.DubbingSrtError: TTS speak request failed, please verify your input and ensure the service is operational....
💬 1[Last reply:5 days ago] 这个错误是由于TTS(语音合成)请求失败导致的。可能原因包括:所选配音渠道服务未启动、网络连接异常、参考音频文件缺失或格式不兼容、请求参数配置错误(如并发过高触发限流)。请按以下步骤排查:确认配音渠道服务是否正常运行若使用 Edge-TTS(免费):检查网络连接,避免高并发(可在“高级选项”中将并发数设为1,请求间隔设为5秒)。若使用 GPT-SoVITS / F5-TTS / CosyVoice...39.158* Posted at: 5 days ago -
#4749 我想问一下,你们的批量生成视频,是什么流程:比如第一个视频,识别 翻译 生成语音 合并输出 然后下一个视频。还是说,所有的视频,先统一识别,然后统一翻译,统一生成语音,统一输出,是哪种模式?...
💬 23[Last reply:5 days ago] 字幕提前消失的原因是:翻译后的配音时长超过原始语音时长,而字幕时间轴仍沿用原始语速的起止时间,因此配音未播完字幕已消失。解决方法:在主界面右上角勾选二次识别(仅适用于单硬字幕)。该选项会在配音完成后对配音文件再次进行 ASR 转录,生成与配音精确对齐的新字幕,从而消除时长偏差。确保字幕类型选为嵌入硬字幕(单硬字幕)。若已勾选二次识别仍无效,检查是否同时开启了音频加速或视频慢速,两者会改变原始时间轴...2a14:4900* Posted at: 5 days ago -
#4752 TaskCfgSTT(uuid='cd83c6ec5d', name='C:/Users//Desktop/RTIOW/Ray Tracing in One Weekend -- In an hour! (Part One).mp4', dirname='C:/Users//Desktop/RTIOW', noextname='Ray Tracing in ...
💬 1[Last reply:5 days ago] 这是由于 tokenizers 库内部模块缺失 DecodeStream 属性导致的加载失败,通常是由软件包文件损坏或依赖版本冲突引起。解决方案:前往官网 pyVideoTrans 下载页面 重新下载 完整版 软件包(而非仅升级补丁包)。将压缩包解压到纯英文、无空格、无特殊符号的路径(例如 D:\pyVideoTrans),不要覆盖旧文件夹,确保全新解压。双击 sp.exe 启动,若仍有问题,请尝...2408:8226* Posted at: 5 days ago -
#4751 TaskCfgVTT(uuid='cd83c6ec5d', name='C:/Users/ /Desktop/RTIOW/Ray Tracing in One Weekend -- In an hour! (Part One).mp4', dirname='C:/Users/Shawn/Desktop/RTIOW', noextname='Ray Traci...
💬 1[Last reply:5 days ago] 这是由于 tokenizers 库内部文件损坏或版本冲突,导致 decoders.DecodeStream 属性缺失,无法加载 faster-whisper 模型。解决方案:从官网下载最新完整版 v4.00 的 .7z 压缩包,解压到非系统盘且路径仅含英文字母/数字/下划线的目录(例如 D:\pyVideoTrans),不要解压到当前已损坏的目录中。若你之前使用过补丁包覆盖升级,请改用完整包重新解...2408:8226* Posted at: 5 days ago -
#4750 多人对话,识别的角色...
💬 1[Last reply:5 days ago] 多人对话中识别角色错乱、出现多余角色,通常是由于说话人分离模型不准或未限制说话人数量所致。解决方案:限制说话人数量:在主界面点击“设置更多参数”,勾选“识别说话人”,并在下方“说话人数”中填入实际说话人数量(例如2或3),避免模型虚构多余角色。更换更准确的说话人分离模型:进入“菜单 → 工具/选项 → 高级选项 → 语音识别参数”中,将“说话人分离模型”切换为:阿里CAM++(适合中文场景,无需额...14.106* Posted at: 5 days ago -
#4748 TaskCfgVTT(uuid='93f4c8f5f8', name='D:/昕丰越发布素材/5.26 20年高端制造/5.26 20年高端制造英文/5.26 20年高端制造英文.mp4', dirname='D:/昕丰越发布素材/5.26 20年高端制造/5.26 20年高端制造英文', noextname='5.26 20年高端制...
💬 1[Last reply:5 days ago] 错误原因是软件未能读取您提供的 SRT 字幕文件(en.srt)。从日志看,该文件内容为空或路径不符合软件要求的规范目录结构,导致读取失败。排查与解决步骤:检查目录结构 按软件要求,自定义字幕文件必须放置在视频所在目录下的 _video_out 文件夹内,然后进入 _video_out,再创建一个名字为 视频文件名-后缀 的文件夹(例如您的视频是 5.26 20年高端制造英文.mp4,则创建...38.84* Posted at: 5 days ago -
#4747 TaskCfgVTT(is_cuda=False, uuid='e1f96262ff', cache_folder='D:/CNTV/tmp/29660/e1f96262ff', target_dir='D:/B0DJQTDJD9-product-images/ssstik.io_1779869698520-mp4', source_language='英语...
💬 1[Last reply:5 days ago] 核心原因是音频片段分割时出现了零时长计算,这通常是由于VAD(语音活动检测)参数设置不当或音频文件过短/无有效语音导致。解决方案:调整语音识别参数(最常见原因): 进入菜单 → 工具/选项 → 高级选项 → 语音识别参数,将以下两项设为非零值:最短语音持续毫秒 → 设为 1000(或更大)静音分割持续毫秒 → 设为 500(避免为0)同时确保 最长语音持续秒数 不小于 3。检查音频文件: 确认...38.135* Posted at: 5 days ago -
#4746 videotrans.configure.excepts.DubbingSrtError: {'code': 7, 'msg':...
💬 1[Last reply:5 days ago] 这个错误的核心原因是 TTS(语音合成)服务返回了 400 Bad Request,说明软件发送的请求参数格式不被服务器理解。最常见于本地 API 配音渠道(如 F5-TTS、GPT-SoVITS、OmniVoice 等)配置不当或服务未正确启动。请按以下步骤排查:确认使用的配音渠道如果是 本地 API 渠道(F5-TTS、GPT-SoVITS、OmniVoice 等),请确保对应的服务端已正常运...223.73* Posted at: 5 days ago -
#4745 [Errno 2] No such file or directory: '霹雳游侠2008 (1)/zh-cn.wav'...
💬 1[Last reply:6 days ago] 此错误是由于文件路径中包含中文、空格和特殊符号(如括号)导致的,软件在处理文件时无法找到该路径。解决方法:将视频文件(和包含的字幕或音频文件)重命名为纯英文字母、数字或连字符的简短名称,例如 knight-rider2008.mp4。将该文件移动到不含中文、空格及特殊符号的浅层目录下,例如 D:\videos。重新在软件中加载该视频进行处理。请查阅相关文档:错误中含有 ffprobe exec e...2409:8a70* Posted at: 6 days ago -
#4744 使用 Qwen-TTS(内置),直接使用就可以吧,关于语音的自然效果,质量如何...
💬 1[Last reply:6 days ago] 软件内置的 Qwen-TTS(本地) 渠道无需额外配置API或部署服务,在主界面“配音渠道”下拉列表中选择“Qwen-TTS(本地)”即可直接使用,非常方便。关于语音自然效果和质量:可用性:该渠道被标注为“本地内置”,软件已集成,无需任何外部依赖或配置密钥,开箱即用。支持语言:支持中文、英文、日文、韩文等多种语言的配音,适应主流翻译场景。语音克隆:在主界面选择 clone 角色,可使用视频原音色进...2a14:4900* Posted at: 6 days ago -
#4743 index tts 生成一条,需要等待十几秒,才会生成生成下一条,太慢了。但是效果太好了。我看到官方有好几个推荐的语音平台,那么推荐使用哪个,兼顾速度和效果...
💬 25[Last reply:6 days ago] 你遇到的问题是:使用 Qwen-TTS(内置)时,软件跳过了语音合成直接输出结果。请按以下步骤操作即可解决:1. 在主界面 “配音渠道” 下拉菜单中,选择 Qwen-TTS(本地内置)。2. 在 “配音角色” 下拉菜单中,必须选择一个具体的角色(例如“默认”或“女声”),不要留空。3. 确认 “目标语言” 已设置为与你的字幕一致的语言(例如中文->中文可配音)。4. 如果依然跳过,请进入 菜...2a14:4900* Posted at: 6 days ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.