-
#775 或许是发现了v3.80的一个bug?...
💬 3[Last reply:6 days ago] 但实际效果是,a.srt跑到tmp里了,就是可执行文件ep.exe所在的目录下的tmp文件夹里面。它并没有按照需求放在D:/001里面...81.28* Posted at: 6 days ago -
#782 完成一个任务后 会有通知说已完成 并在任务栏右侧多一个软件图标 如何修改源码 让任务完成后 任务栏右侧没有图标...
💬 1[Last reply:6 days ago] 根据您的描述,您希望修改 pyVideoTrans 的源码,使其在任务完成后不在任务栏右侧显示额外的软件图标。这通常与软件在任务完成时弹出的系统通知或托盘图标有关。 解决方案: 1. 定位相关代码: 您需要找到负责创建系统通知和托盘图标的源码部分。根据您提供的源码结构图,这些功能很可...240e:47c* Posted at: 6 days ago -
#781 选择了大模型重新断句,就必须在菜单--翻译设置--OpenAI API中设置可用模型信息,可在高级选项中选择使用DeepSeek断句...
💬 1[Last reply:6 days ago] 您遇到的问题是因为在“高级选项”中选择了“使用大模型重新断句”功能,但没有在“翻译设置”中正确配置OpenAI API模型信息。 解决方法: 1. 配置OpenAI API设置: 点击菜单栏的“翻译设置” 选择“OpenAI API” 填写您的API密钥和可用的模型名称(...2409:8a45* Posted at: 6 days ago -
#780 源码中修改硬字幕嵌入的是哪个文件...
💬 1[Last reply:6 days ago] 根据您的描述,您希望在视频翻译后嵌入双字幕,中文在底部,英文在顶部。pyVideoTrans 软件目前不支持在单次操作中自动生成并嵌入位置不同的双字幕。 可行的解决方案如下: 1. 分两次处理,手动合并字幕(推荐) 第一步:生成中文视频 在软件主界面,选择“视频翻译”功能。...119.125* Posted at: 6 days ago -
#779 怎么修改源代码 让内嵌字幕分为上下...
💬 1[Last reply:6 days ago] 根据您的需求,您想要修改源代码以实现中文字幕在视频下方、英文字幕在视频上方,并且中英文字体大小不同。这个功能在 pyVideoTrans 的当前版本(3.80)中,需要通过修改源代码来实现,因为UI界面尚未提供这种双字幕位置和独立字体大小的设置。 以下是具体的修改步骤和位置: 1. 找...119.125* Posted at: 6 days ago -
#777 TypeError: Parameter `emo_ref_path` is not a valid key-word argument. Please click on 'view API' in the footer of the Gr...
💬 1[Last reply:6 days ago] 使用 index-tts2...2409:8a55* Posted at: 6 days ago -
#776 openai.PermissionDeniedError: Error code: 403 - {'error': {'message': 'token quota is not enough, token remain quota: $0...
💬 1[Last reply:6 days ago] 翻译字幕阶段出错是因为您的OpenAI API账户余额不足。错误信息显示您的账户剩余额度为$0.001218,但本次翻译请求需要$0.003114,导致API调用被拒绝。 解决方法: 1. 充值OpenAI账户:登录OpenAI平台(platform.openai.com),为您的AP...38.207* Posted at: 6 days ago -
#773 Gemini是没有免费额度了吗,为什么API当日流量还没有使用就一直频繁报429,重新获取API KEY也是一样的错误(最近才出现的问题,以前没有)...
💬 2[Last reply:7 days ago] 1. 可能代理节点问题,多试试其他不同国家节点。同个节点网页可以使用,但API可能无法使用 2. 使用 flash 模型,这个免费额度较高 3. 使用自己账户下的 api key,不要和其他人共享...169.150* Posted at: 7 days ago -
#771 RuntimeError: Queue tts length is 0...
2409:8a20* Posted at: 7 days ago -
#770 翻译中文时总出现这样的英文单词,什么原因?能不能不再这样?...
43.154* Posted at: 7 days ago -
#769 你好!我的好多英文视频英语原版音译的很正常,翻译成中文却只有开头,后面的内容却缺失(没翻译),请问这是什么原因?如下图...
43.154* Posted at: 7 days ago -
#768 requests.exceptions.HTTPError: 429 Client Error: Too Many Requests for url: https://api.mymemory.translated.net/get?q=%E...
💬 1[Last reply:8 days ago] 翻译字幕阶段出错是因为 MyMemory API 请求过于频繁,触发了 429 "Too Many Requests" 限制。MyMemory API 是一个免费的翻译服务,但有严格的频率限制,当短时间内发送过多请求时就会返回此错误。 解决方案: 1. 更换翻译渠道(推荐):MyMem...126.187* Posted at: 8 days ago -
#767 [WinError 1314] A required privilege is not held by the client: '..\\..\\blobs\\931c77a740890c46365c7ae0c9d350ba3cca908f...
💬 1[Last reply:8 days ago] This error occurs because the software lacks sufficient permissions to write files to the D:\win-videotrans-v3.80\models\ di...1.54* Posted at: 8 days ago -
#766 ffprobe error: streams is 0...
💬 1[Last reply:8 days ago] 这个错误 ffprobe error: streams is 0 表示 pyVideoTrans 在处理您的视频文件时,无法检测到任何有效的音视频流。这通常意味着输入的视频文件本身存在问题。 主要原因和解决方法如下: 1. 视频文件已损坏或不完整: 原因: 您选择的视频文件可能...110.90* Posted at: 8 days ago -
#765 Error--opening output files: Invalid argument...
💬 1[Last reply:8 days ago] 这个错误通常与文件路径或权限问题有关。根据错误信息,软件在尝试打开输出文件 H:/pyvideotrans/tmp/c9c04f8c04/en.wav 时遇到了"Invalid argument"(无效参数)问题。 主要原因分析: 1. 路径问题:路径 H:/pyvideotrans/...175.166* Posted at: 8 days ago -
#764 parakeet语音识别的时候No conditional node support for Cuda. Cuda graphs with while loops are disabled, decoding speed will be s...
💬 1[Last reply:8 days ago] 这个警告信息表明,在使用 Parakeet 语音识别时,由于缺少 cuda-python 模块,导致无法启用 Cuda 图形优化,因此解码速度会变慢。但这不会导致功能失败,只是性能未达到最优。 核心解决办法: 是的,为了获得最佳的识别速度,您需要手动安装 cuda-python 包。请...45.192* Posted at: 8 days ago -
#763 “清理缓存和配置”的相关问题...
💬 1[Last reply:9 days ago] 这是一个关于 pyVideoTrans 软件功能优化的宝贵建议。您希望将 v3.78 版本中“清理缓存和配置”这个单一功能,拆分为“清理缓存”和“清理配置”两个独立功能,或者至少增加一个“导出配置”的功能,以便在清理前备份设置。 分析与建议: 1. 功能拆分的好处:您提出的建议非常合...240e:390* Posted at: 9 days ago -
#762 RuntimeError: GPT-SoVITS返回错误信息-1:{'message': 'tts failed', 'Exception': 'hlbshouxia.wav not exists'} GPTSoVITS...
💬 1[Last reply:9 days ago] 这个错误是因为 GPT-SoVITS 语音合成服务缺少所需的参考音频文件 hlbshouxia.wav。GPT-SoVITS 需要参考音频来学习音色特征,如果指定的参考音频不存在,就会报错。 解决方案: 1. 检查参考音频文件:确认 hlbshouxia.wav 文件是否存在于正确的位...223.96* Posted at: 9 days ago -
#761 openai.RateLimitError: Error code: 429 - [{'error': {'code': 429, 'message': 'You exceeded your current quota, please ch...
💬 1[Last reply:9 days ago] 问题原因是您使用的Google Gemini翻译API已达到免费配额限制(每日200次请求),导致翻译过程中出现429错误。这是Google对免费账户的限制,与pyVideoTrans软件本身无关。 解决方案: 1. 等待配额重置:Gemini免费配额每24小时重置一次。错误信息显示需...2a02:6ea0* Posted at: 9 days ago -
#760 Error code: 503 - [{'error': {'code': 503, 'message': 'The model is overloaded. Please try again later.', 'status': 'UNA...
💬 1[Last reply:9 days ago] 问题原因: 您使用的AI翻译渠道(如ChatGPT、Gemini等)当前服务器过载,暂时无法处理请求。 解决办法: 这是第三方服务商的临时性问题,请稍等几分钟后重试,或切换到其他翻译渠道。 详细分析 根据您提供的错误信息: Error code: 503 - 服务不可用 T...45.135* Posted at: 9 days ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.
Related resource
- Download win10/11 package
- Document
- My Posts
- GitHub repo
- Realtime STT
- Tools for download faster-whisper models
Trending Questions
-
【这样设置,才能取得最佳断句效果-faster-whisper语音识别!】... 💬 5 👁 488
-
翻译断句过长,全屏字幕问题... 💬 1 👁 329
-
语音转字幕问题... 💬 6 👁 241
-
助力项目持续维护... 💬 0 👁 227
-
【faster-whisper模式】下载模型失败解决办法... 💬 1 👁 195
-
识别语音设置怎么感觉没用啊... 💬 4 👁 184
-
2025-09-10 11:09:02,333 - VideoTrans - ERROR - FFmpeg 命令执行失败 (force_cpu=True)。 命令: ffmpeg -hide_banner -ignore_unknown -... 💬 11 👁 181
-
翻译字幕阶段出错:Traceback (most recent call last): File "videotrans\translator\_base.py", line 77, in run File "... 💬 1 👁 177
-
大佬帮帮忙,总是到结尾出现这样,不知道哪里出了问题... 💬 1 👁 172
-
翻译钢铁侠2,使用批量翻译srt,中间有字幕没有翻译,同时出现把参数显示出来了。... 💬 1 👁 167
-
_process:cuBLAS failed with status CUBLAS_STATUS_NOT_SUPPORTED:FasterAll... 💬 1 👁 159
-
声画不同步的问题... 💬 0 👁 155
-
{'code': 6, 'msg': 'CUDA error: no kernel image is available for execution on the device\nCUDA ... 💬 12 👁 152
-
('400 Client Error: Bad Request for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E5%91%83%2C%E5%85%B6%E5%AE%9E%E6%9C%AC%E6%... 💬 1 👁 150
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'C:/Users/wujin/Desktop/win-videotrans-v3.78-0821/models\models-... 💬 3 👁 150
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'D:/BaiduNetdiskDownload/win-videotrans-v3.78-0821/models\models... 💬 1 👁 147
-
target language... 💬 1 👁 137
-
videotrans.configure._except.TranslateSrtError: Request triggered 429, please increase the pause time: Error code: 429 -... 💬 3 👁 132
-
[WinError 1314] A required privilege is not held by the client: '..\\..\\blobs\\931c77a740890c46365c7ae0c9d350ba3cc... 💬 1 👁 130
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'D:/Program Files/pyvideotrans/win-videotrans-v3.78-0821/models\... 💬 2 👁 125