-
#1551 如何解决“name runffmpeg is not defined”错误?...
💬 2[Last reply:21 days ago] 请选择配音,如果不需要配音,仅仅嵌入字幕,可先使用 批量语音转字幕 再使用音视频合并功能当前如果不选配音,只嵌入字幕,会报这个错误,后续有空再修复...223.74* Posted at: 21 days ago -
#1550 google.genai.errors.ClientError: 400 FAILED_PRECONDITION. {'error': {'code': 400, 'message': 'User location is not suppo...
💬 1[Last reply:21 days ago] 这个错误是因为您所在的地理位置无法使用 Google Gemini TTS 服务。错误信息明确显示 "User location is not supported for the API use."。请按以下步骤解决:更换配音渠道:在配音设置中,将 Gemini TTS 更换为其他可用渠道,如:Edge-TTS(免费推...152.70* Posted at: 21 days ago -
#1549 TaskCfg(cache_folder='G:/Speech/win-videotrans-v3.81_20251007_175837/tmp47036/1637938394', target_dir='G:/合成转移01/8 - Usi...
💬 7[Last reply:21 days ago] 以下是各本地配音方案的显存占用对比(从低到高):Fish-TTS - 显存占用最低约 1-2GB 显存轻量级模型,推理速度快适合显存较小的显卡F5-TTS - 显存占用中等约 2-4GB 显存在速度和音质间平衡较好推荐作为首选方案CosyVoice - 显存占用中等偏高约 3-5GB 显存零样本语音克隆,无需训练支持中...38.181* Posted at: 21 days ago -
#1548 FileNotFoundError: [WinError 3] 系统找不到指定的路径。: 'D:\\pyvideo\\win-pyvideotrans-v3.85\\output\\Mergersrt'...
💬 1[Last reply:21 days ago] 这个错误是由于软件尝试创建字幕合并输出目录 D:\pyvideo\win-pyvideotrans-v3.85\output\Mergersrt 时,父目录 output 不存在导致的。解决方法:手动创建目录:在软件根目录 D:\pyvideo\win-pyvideotrans-v3.85\ 下,手动创建一个名为 ou...112.224* Posted at: 21 days ago -
#1547 FileNotFoundError: [WinError 3] 系统找不到指定的路径。: 'D:\\pyvideo\\win-pyvideotrans-v3.85\\output\\tts'...
💬 1[Last reply:21 days ago] 这个错误是因为软件尝试在 D:\pyvideo\win-pyvideotrans-v3.85\output\tts 目录下创建文件夹失败,系统找不到指定的路径。解决方案:检查软件安装路径:确保软件解压路径不包含中文、空格或特殊符号。您的路径 D:\pyvideo\win-pyvideotrans-v3.85 是纯英文的...112.224* Posted at: 21 days ago -
#1546 [Errno 2] No such file or directory: 'D:/迅雷下载/筛选区/_video_out/泽连斯基发表公开讲话暗示了对美俄“二十八条”方案的回应,他表示乌克兰正处于历史最艰难的时刻面临前所未有的压力,面临着“...
💬 1[Last reply:21 days ago] 这个错误是由于您的视频文件路径或文件名过长,或包含特殊字符(如中文引号),导致软件在处理过程中无法正确创建或读取字幕文件。请按以下步骤解决:重命名并简化路径:将视频文件重命名为一个简短的英文或数字名称,例如 video.mp4。将其移动到一个路径简单、不包含中文或空格的文件夹中,例如 D:/video/。重新处理:将重...112.224* Posted at: 21 days ago -
#1149 Your device doesn't meet CUDA requirements. Ensure you have an NVIDIA GPU with CUDA configured. See Help->CUDA help....
💬 11[Last reply:21 days ago] Sim, versões anteriores do pyVideoTrans aceitam CUDA 11.0. Especificamente:v1.7.5 e versões anteriores são compatíveis com CUDA 11.0Essas versões usavam bibliot...85.104* Posted at: 1 month ago -
#1544 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=zh-cn&tl=en&hl=en&q=At%...
💬 1[Last reply:22 days ago] 这个错误表明软件无法连接到 Google 翻译服务,原因是代理设置问题。错误信息显示“由于目标计算机积极拒绝,无法连接”,这通常是因为网络代理配置不正确。请按以下步骤解决:检查代理设置:在软件主界面第5行找到“网络代理”输入框。正确填写代理地址:格式应为 http://代理IP:端口 或 socks5://代理IP:端...113.110* Posted at: 22 days ago -
#1543 选择大模型重新断句,必须先在菜单--翻译设置--OpenAI API中设置可用模型和密钥信息,可在高级选项中切换使用DeepSeek断句...
💬 1[Last reply:22 days ago] 要使用大模型重新断句,您需要先完成以下配置:配置模型和密钥:在软件主界面,点击顶部菜单栏的 翻译设置。选择 OpenAI API 标签页。在“模型名称”下拉框中,选择您要使用的大模型(例如 gpt-3.5-turbo 或 gpt-4)。在“API Key”输入框中,填入您从 OpenAI 或其他兼容平台(如 DeepS...2409:8962* Posted at: 22 days ago -
#1542 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=zh-cn&tl=en&hl=en&q=At%...
💬 1[Last reply:22 days ago] 这个错误是由于无法连接到 Google 翻译服务导致的网络连接问题。错误信息显示"由于目标计算机积极拒绝,无法连接",表明代理设置可能有问题。请按以下步骤解决:检查代理设置:在软件主界面第5行的"网络代理"框中,填入正确的代理地址和端口,格式如 http://127.0.0.1:7890(请替换为你的实际代理地址)更换...113.110* Posted at: 22 days ago -
#1541 HTTPSConnectionPool(host='edge.microsoft.com', port=443): Max retries exceeded with url: /translate/auth (Caused by Prox...
💬 1[Last reply:22 days ago] 这个错误表明软件无法连接到 Edge-TTS 服务,原因是代理设置问题或网络连接被拒绝。请按以下步骤解决:检查网络代理设置:如果您使用了网络代理(VPN 或科学上网工具),请确保代理运行正常。在软件主界面第 5 行的“网络代理”中,清空代理地址(留空),然后重试。检查防火墙/杀毒软件:暂时关闭 Windows 防火墙和...113.110* Posted at: 22 days ago -
#1540 OSError: [Errno 22] Invalid argument: 'F:\\![Udamy的]\\使用 Unity UGS 的 NETCODE 创建 2D 和 3D 多人游戏yys\\_video_out\\66. 生成排行榜\\...
💬 1[Last reply:22 days ago] 这个错误是由于文件路径中包含特殊字符或路径过长导致的。Windows系统对文件路径有严格限制,特别是路径中的中括号 [] 和空格。请按以下步骤解决:重命名源文件:将源视频文件重命名为简单的英文名称(如 video.mp4),避免使用中文、空格和特殊符号。移动文件位置:将视频文件移动到较短的路径下,例如直接放在D盘根目录...123.123* Posted at: 22 days ago -
#1539 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=zh-cn&tl=en&hl=en&q=At%...
💬 1[Last reply:22 days ago] 这个错误表明软件无法连接到 Google 翻译服务,原因是代理设置问题。错误显示 "由于目标计算机积极拒绝,无法连接",说明代理服务器拒绝了连接请求。请按以下步骤解决:检查代理设置:在软件主界面第5行的"网络代理"输入框中,确保填写了正确的代理地址和端口,格式应为 http://代理IP:端口 或 socks5://代...113.110* Posted at: 22 days ago -
#1538 HTTPSConnectionPool(host='dashscope-file-mgr.oss-cn-beijing.aliyuncs.com', port=443): Max retries exceeded with url: / (...
💬 1[Last reply:22 days ago] 这个错误是由于连接阿里云百炼的文件管理服务超时导致的。请按以下步骤排查:检查网络连接:确保您的网络可以正常访问阿里云服务,特别是 dashscope-file-mgr.oss-cn-beijing.aliyuncs.com 这个域名。如果您在使用代理,请在软件主界面第5行的“网络代理”中正确配置。降低并发请求:在菜单栏...116.168* Posted at: 22 days ago -
#1537 Cannot find a function with `api_name`: /basic_tts....
💬 1[Last reply:22 days ago] This error indicates that the software is trying to connect to a local TTS service (likely GPT-SoVITS or a similar voice cloning tool) that is not running or ac...185.241* Posted at: 22 days ago -
#1536 FileNotFoundError: [WinError 3] The system cannot find the path specified: 'F:\\tool sub\\pyvideotrans\\output\\tts'...
💬 4[Last reply:22 days ago] The error occurs because your pyVideoTrans installation path contains a space ("tool sub"). The software cannot properly create output directories when paths co...2405:4802* Posted at: 22 days ago -
#1535 FileNotFoundError: [WinError 3] The system cannot find the path specified: 'C:\\tool sub\\win-pyvideotrans-v3.85\\output...
💬 3[Last reply:22 days ago] Move the entire pyVideoTrans folder to a location with no spaces in the path. For example:Move from: C:\tool sub\win-pyvideotrans-v3.85Move to: D:\pyvideotrans ...2405:4802* Posted at: 22 days ago -
#1534 FileNotFoundError: [WinError 3] The system cannot find the path specified: 'C:\\tool dịch sub\\win-pyvideotrans-v3.85\\o...
💬 3[Last reply:22 days ago] The error is caused by the non-English character "dịch" in your installation path. You must move the software to a path containing only English characters.Solut...2405:4802* Posted at: 22 days ago -
#1533 requests.exceptions.HTTPError: 400 Client Error: Bad Request for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E4%BD%A0%E5%A5%BD%...
💬 1[Last reply:22 days ago] 这个错误是 GPT-SoVITS 语音克隆服务返回的 400 Bad Request 错误。可能的原因和解决方法如下:检查 GPT-SoVITS 服务状态:确保 GPT-SoVITS 服务在 http://127.0.0.1:9880 正常运行且可访问。验证参考音频文件:检查参考音频文件 大家好我是你的温柔知性女友.w...2403:18c0* Posted at: 22 days ago -
#1532 单个页面字幕太多了,怎么减少字幕行数...
💬 1[Last reply:22 days ago] 要减少单个页面显示的字幕行数,请按以下步骤操作:在菜单栏选择 工具/选项 -> 高级选项。找到 “字幕翻译调整” 区域。修改 “每批字幕行数” 参数,将其调小(例如从默认的 50 改为 20 或更小)。这个设置控制了翻译时一次性发送给翻译引擎的字幕行数。调小此值可以:减轻翻译引擎(尤其是本地模型或有限额的在线AP...103.8* Posted at: 22 days ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.
Related resource
Trending Questions
-
【这样设置,才能取得最佳断句效果-faster-whisper语音识别!】... 💬 11 👁 1188
-
edge_tts.exceptions.NoAudioReceived: No audio was received. Please verify that your parameters are correct.... 💬 3 👁 902
-
翻译断句过长,全屏字幕问题... 💬 3 👁 730
-
【faster-whisper模式】下载模型失败解决办法... 💬 1 👁 709
-
ImportError: cannot import name 'Sentinel' from 'typing_extensions' (/home/Timoshenko/miniconda3/lib... 💬 1 👁 627
-
语音转字幕问题... 💬 8 👁 558
-
大佬帮帮忙,总是到结尾出现这样,不知道哪里出了问题... 💬 1 👁 505
-
RuntimeError: Data processing error: CAS service error : Reqwest Error: HTTP status client error (401 Unauthorized), dom... 💬 2 👁 495
-
助力项目持续维护... 💬 0 👁 484
-
识别语音设置怎么感觉没用啊... 💬 4 👁 460
-
翻译字幕阶段出错:Traceback (most recent call last): File "videotrans\translator\_base.py", line 77, in run File "... 💬 1 👁 436
-
翻译钢铁侠2,使用批量翻译srt,中间有字幕没有翻译,同时出现把参数显示出来了。... 💬 1 👁 429
-
2025-09-10 11:09:02,333 - VideoTrans - ERROR - FFmpeg 命令执行失败 (force_cpu=True)。 命令: ffmpeg -hide_banner -ignore_unknown -... 💬 11 👁 424
-
声画不同步的问题... 💬 2 👁 416
-
{'code': 6, 'msg': 'CUDA error: no kernel image is available for execution on the device\nCUDA ... 💬 12 👁 399
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'C:/Users/wujin/Desktop/win-videotrans-v3.78-0821/models\models-... 💬 3 👁 391
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'D:/BaiduNetdiskDownload/win-videotrans-v3.78-0821/models\models... 💬 1 👁 386
-
('400 Client Error: Bad Request for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E5%91%83%2C%E5%85%B6%E5%AE%9E%E6%9C%AC%E6%... 💬 1 👁 368
-
_process:cuBLAS failed with status CUBLAS_STATUS_NOT_SUPPORTED:FasterAll... 💬 1 👁 367
-
videotrans.configure._except.TranslateSrtError: Request triggered 429, please increase the pause time: Error code: 429 -... 💬 3 👁 363