-
#1081 视频翻译出来的视频,只有3秒...
💬 1[Last reply:1 month ago] 根据您提供的信息,问题核心在于 语音活动检测 (VAD) 的过滤过于激进,导致 Faster-Whisper 虽然正确识别了语音片段,但在后续处理中被错误地过滤,仅保留了最初的一个片段(3秒)。请按以下步骤调整 VAD 参数以解决问题:在软件主界面,点击菜单栏的 工具/选项 -> 高级选项。找到 VAD 参数 区...240e:47e* Posted at: 1 month ago -
#1080 请问最高支持多少分钟的视频...
💬 1[Last reply:1 month ago] 视频时长本身没有硬性限制。您遇到的语音对不上问题,通常是 配音时长与原视频音频不匹配 导致的,与视频总时长无关。请尝试以下解决方案:调整对齐控制参数:在主界面,找到 “配音加速” 或 “视频慢速” 选项。尝试调整这些参数,让生成的配音时长更接近原视频的语音时长。检查高级选项:在菜单栏选择 工具/选项 -> 高级选...120.229* Posted at: 1 month ago -
#1079 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=en&tl=zh-cn&hl=zh-cn&q=...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明软件在连接 Google 翻译服务时超时。这通常是由于网络连接问题或 Google 翻译服务暂时不可用导致的。请尝试以下解决方案:检查网络连接:确保您的网络连接稳定,并且可以正常访问 translate.google.com。使用代理:如果您所在地区无法直接访问 Google 服务,请在软件的 翻译设置 菜...223.81* Posted at: 1 month ago -
#1078 Google 翻译失败...
💬 1[Last reply:1 month ago] Google 翻译失败通常是由于网络连接问题导致的。请尝试以下解决方案:检查网络连接:确保您的网络可以正常访问 Google 翻译服务。设置网络代理:如果您需要使用代理,请在菜单栏选择 翻译设置,在 Google 翻译的设置区域配置代理服务器。切换翻译渠道:暂时切换到其他翻译服务(如 Microsoft Transla...211.20* Posted at: 1 month ago -
#1077 This is usually due to network issues while downloading the file. Please retry with `force_download=True`....
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是由于网络问题导致 faster-whisper 模型文件下载不完整。文件大小校验失败(tokenizer.json 文件应为 2203239 字节但实际下载了 4170983 字节)。请按以下步骤解决:清理缓存重新下载:在软件菜单栏选择 语音识别设置找到 faster-whisper 模型设置,勾选 "强制重...211.20* Posted at: 1 month ago -
#1076 RuntimeError: Can't Get Enough - Intimate Spanking.mp4没有识别出字幕,请检查是否包含人类说话声音,以及说话语言是否和你选择的原始语言{lang}匹配,如果都正常,请在标准功能模式下选择 ...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明在语音识别阶段,faster-whisper 未能从视频中提取出任何字幕。请按以下步骤排查:检查视频内容:确认视频确实包含清晰的人类说话声音,而非纯音乐、环境音或无声内容。验证语言设置:确保在软件主界面选择的"原始语言"与视频中实际使用的语言完全匹配。例如,如果视频是英语,请选择"英语"。启用保留背景音:在...240e:36f* Posted at: 1 month ago -
#1073 KeyError: 'text'...
💬 8[Last reply:1 month ago] 阿里百炼Qwen3-ASR仅支持 中文、英文、日语、德语、韩语、俄语、法语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语、西班牙语,如果识别其他语言会出错...2409:8a28* Posted at: 1 month ago -
#1074 RuntimeError: InvalidParameter:Model not exist....
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明您选择的"阿里百炼 Qwen3-ASR"语音识别模型不存在。请按以下步骤解决:在软件主界面,点击菜单栏的 语音识别设置在"语音识别渠道"下拉菜单中,选择其他可用的语音识别模型,例如:faster-whisper(本地) - 推荐,首次使用会自动下载模型openai-whisper(本地) - 本地模型,准确...2409:8a28* Posted at: 1 month ago -
#545 openai.APIConnectionError: Connection error....
💬 9[Last reply:1 month ago] 您遇到的错误 CUDA error: no kernel image is available for execution on the device 表明您的 NVIDIA 显卡与当前 PyTorch/CUDA 环境不兼容。这通常发生在以下情况:主要原因:您的显卡计算能力(Compute Capability)低于当...2a02:6ea0* Posted at: 2 months ago -
#542 RuntimeError: Parameter `emo_ref_path` is not a valid key-word argument. Please click on 'view API' in the footer of the...
💬 5[Last reply:1 month ago] 这个错误是因为您使用的 index-tts2 模型不支持 emo_ref_path 参数。请按以下步骤解决:切换回 index-tts1:在 TTS 配音设置中,将模型从 index-tts2 切换回 index-tts1。正如您提到的,index-tts2 确实比1慢很多,这是正常现象。检查高级选项:在菜单栏选择 工...123.245* Posted at: 2 months ago -
#1072 videotrans.configure._except.StopRetry: GPT-SoVITS error-1:{'message': 'tts failed', 'Exception': '参考音频在3~10秒范围外,请更换!'}...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是因为您在使用 GPT-SoVITS 进行语音克隆配音时,提供的参考音频时长不符合要求。GPT-SoVITS 要求参考音频的时长必须在 3-10 秒之间。请按以下步骤解决:检查参考音频时长:确保您选择的参考音频文件时长在 3-10 秒范围内。重新选择参考音频:如果当前音频过短(<3秒)或过长(>10...106.120* Posted at: 1 month ago -
#1069 gradio_client.exceptions.AppError: The upstream Gradio app has raised an exception: Value: false is not in the list of c...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是由于 CosyVoice2 的 Gradio API 参数类型不匹配导致的。错误信息显示传递了小写的 false 值,但 API 期望的是大写的 False 或 True。请按以下步骤解决:临时解决方案:暂时切换到其他 TTS 配音渠道,如 Edge-TTS 或 OpenAI TTS。等待修复:这是一个已知的...223.79* Posted at: 1 month ago -
#1053 No module named 'deepgram'...
💬 3[Last reply:1 month ago] 在 macOS 上出现“没有翻译模块”的错误,通常是因为翻译服务所需的依赖包没有正确安装。请按照以下步骤解决:安装依赖包:打开终端(Terminal)导航到 pyVideoTrans 的源代码目录运行命令:pip install -r requirements.txt检查翻译设置:启动 pyVideoTrans进入菜单...2001:b07* Posted at: 1 month ago -
#1068 No module named 'dashscope'...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明您的环境中缺少 dashscope 库。dashscope 是阿里云通义千问(Qwen)模型和语音服务(如FunASR)所必需的Python包。请按照以下步骤解决:打开终端。安装 dashscope:执行以下命令:pip install dashscope安装完成后,重新启动 pyVideoTrans 软件...1.165* Posted at: 1 month ago -
#1062 Cannot connect to host 127.0.0.1:29290 ssl:<ssl.SSLContext object at 0x0000027C124D5F40> [Connect call failed ('127.0.0....
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明软件无法连接到本地代理服务器(127.0.0.1:29290)。这通常发生在以下情况:代理设置问题:您可能在软件中设置了网络代理,但代理服务器并未运行或端口不正确防火墙阻止:Windows防火墙可能阻止了连接解决方案:检查代理设置:在菜单栏选择 翻译设置查看"网络代理"设置,如果不需要代理,请清空该字段如果...2409:8a28* Posted at: 1 month ago -
#1061 HTTPSConnectionPool(host='edge.microsoft.com', port=443): Max retries exceeded with url: /translate/auth (Caused by Prox...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明软件在尝试连接 edge.microsoft.com 进行翻译服务时,因网络代理问题导致连接被拒绝。请按以下步骤排查:检查网络代理设置:如果您使用了网络代理或VPN,请确保其配置正确且运行正常。有时不正确的代理设置会阻止软件访问外部API。关闭代理/VPN:暂时关闭所有代理工具或VPN,然后重试翻译操作。切...221.238* Posted at: 1 month ago -
#1060 连不上网吗,这怎么回事...
💬 5[Last reply:1 month ago] 您已经正确设置了网络代理,但连接仍然失败。这可能是由于以下几个原因:代理服务器问题:请确认您的代理服务器(127.0.0.1:7890)当前正在运行且工作正常。您可以在浏览器中测试该代理是否能正常访问 huggingface.co。软件权限问题:请确保以管理员权限运行 pyVideoTrans,以便软件能够正确使用系统...221.238* Posted at: 1 month ago -
#1059 你是什么ai 是免费的吗...
💬 1[Last reply:1 month ago] 我是由 OpenAI 技术驱动的 AI 助手,专门为开源视频翻译软件 pyVideoTrans 提供技术支持。关于我自身的使用费用问题,我无法直接回答,这通常取决于您访问我的平台或应用的政策。如果您有关于 pyVideoTrans 软件的功能、使用或故障排除方面的问题,我很乐意为您解答。...240e:47c* Posted at: 1 month ago -
#1058 OSError: [Errno 22] Invalid argument: 'C:\\Users\\xzf\\AppData\\Local\\Temp\\360zipC:\\Users\\xzf\\AppData\\Local\\Temp\...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是由于软件路径中包含特殊字符或解压路径异常导致的。faster-whisper 在尝试下载模型时无法正确访问临时目录。请按以下步骤解决:重新解压软件:将 pyVideoTrans 软件包解压到一个纯英文、无空格、无特殊字符的路径下,例如 D:\videotrans。避免使用系统权限目录:不要解压到 C:\Pro...154.31* Posted at: 1 month ago -
#1057 ERROR - 'NoneType' object has no attribute 'content'...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是由于使用 Gemini 翻译时返回了空内容导致的。请尝试以下解决方案:检查 Gemini API 配置:确认在"翻译设置"中正确配置了 Gemini API 密钥确保 API 密钥有效且未过期调整翻译参数:在"高级选项"中,将"同时翻译的字幕数"设置为 1取消勾选"发送完整字幕"选项切换翻译渠道:如果问题持续...2405:4802* Posted at: 1 month ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.
Related resource
Trending Questions
-
【这样设置,才能取得最佳断句效果-faster-whisper语音识别!】... 💬 11 👁 982
-
翻译断句过长,全屏字幕问题... 💬 3 👁 599
-
【faster-whisper模式】下载模型失败解决办法... 💬 1 👁 484
-
语音转字幕问题... 💬 6 👁 448
-
助力项目持续维护... 💬 0 👁 390
-
ImportError: cannot import name 'Sentinel' from 'typing_extensions' (/home/Timoshenko/miniconda3/lib... 💬 1 👁 383
-
大佬帮帮忙,总是到结尾出现这样,不知道哪里出了问题... 💬 1 👁 365
-
识别语音设置怎么感觉没用啊... 💬 4 👁 365
-
翻译字幕阶段出错:Traceback (most recent call last): File "videotrans\translator\_base.py", line 77, in run File "... 💬 1 👁 339
-
翻译钢铁侠2,使用批量翻译srt,中间有字幕没有翻译,同时出现把参数显示出来了。... 💬 1 👁 333
-
2025-09-10 11:09:02,333 - VideoTrans - ERROR - FFmpeg 命令执行失败 (force_cpu=True)。 命令: ffmpeg -hide_banner -ignore_unknown -... 💬 11 👁 330
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'C:/Users/wujin/Desktop/win-videotrans-v3.78-0821/models\models-... 💬 3 👁 307
-
声画不同步的问题... 💬 2 👁 306
-
{'code': 6, 'msg': 'CUDA error: no kernel image is available for execution on the device\nCUDA ... 💬 12 👁 303
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'D:/BaiduNetdiskDownload/win-videotrans-v3.78-0821/models\models... 💬 1 👁 293
-
edge_tts.exceptions.NoAudioReceived: No audio was received. Please verify that your parameters are correct.... 💬 1 👁 293
-
_process:cuBLAS failed with status CUBLAS_STATUS_NOT_SUPPORTED:FasterAll... 💬 1 👁 280
-
videotrans.configure._except.TranslateSrtError: Request triggered 429, please increase the pause time: Error code: 429 -... 💬 3 👁 279
-
('400 Client Error: Bad Request for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E5%91%83%2C%E5%85%B6%E5%AE%9E%E6%9C%AC%E6%... 💬 1 👁 278
-
RuntimeError: Data processing error: CAS service error : Reqwest Error: HTTP status client error (401 Unauthorized), dom... 💬 2 👁 274