-
#2436 UnicodeEncodeError: 'latin-1' codec can't encode characters in position 0-7: ordinal not in range(256)...
💬 1[Last reply:15 days ago] 这个错误是由于在向字节火山语音合成API发送请求时,请求头(Header)中包含了非ASCII字符(很可能是中文字符),而默认的编码方式 latin-1 无法处理这些字符导致的。核心解决方法:确保您的“配音角色”名称是纯英文的。请按以下步骤操作:检查并修改配音角色:在软件主界面,找到“配音”设置区域。在“配音角色”下拉...15.134* Posted at: 15 days ago -
#2435 输出文件夹中并没有mp4文件只有字幕文件是怎么回事?...
💬 1[Last reply:15 days ago] 输出文件夹中只有字幕文件而没有 MP4 文件,通常是因为您在翻译流程中选择了“仅输出字幕”或“仅转录”模式,或者视频合成环节出现了问题。请按以下步骤排查:检查主界面流程设置:请确认您在主界面第6行的“执行”区域,勾选的是 “翻译视频” 或 “语音识别+翻译+配音+合并” 这类完整流程。如果您勾选的是 “仅语音识别” 或...45.135* Posted at: 15 days ago -
#2434 字幕能否快速替换某些关键词...
💬 1[Last reply:15 days ago] 可以。pyVideoTrans 提供了字幕编辑功能,支持批量查找和替换关键词。操作步骤:进入字幕编辑界面:在翻译流程中,语音识别完成后,软件会自动弹出“字幕编辑”窗口。或者,在工具箱中,使用 “转录并翻译字幕” 功能,处理完成后也会进入此界面。使用查找替换功能:在“字幕编辑”窗口的文本编辑区,使用快捷键 Ctrl + ...58.152* Posted at: 15 days ago -
#2432 翻译时调用任务管理器,我的GPU好像没怎么参入工作?...
💬 7[Last reply:15 days ago] 要彻底卸载 CUDA,请按以下步骤操作:1. 使用 Windows 控制面板卸载程序:打开 控制面板 -> 程序和功能。在程序列表中找到所有名称以 “NVIDIA” 开头的项目,特别是:NVIDIA CUDA 12.8.x.x ToolkitNVIDIA CUDA 12.x.x DocumentationNVID...240e:36a* Posted at: 15 days ago -
#2430 HTTPSConnectionPool(host='translate.google.com', port=443): Max retries exceeded with url: /m?sl=ja&tl=zh-cn&hl=zh-cn&q=...
💬 1[Last reply:15 days ago] 您遇到的错误是连接 Google 翻译服务失败,具体原因是代理设置不正确或网络不通。从错误信息看,软件尝试通过代理连接但被拒绝。请按以下步骤检查和解决:检查代理设置:在软件主界面第5行,找到“网络代理”输入框。如果您没有使用代理(即直接访问互联网),请确保此框为空。如果您使用代理(例如 Clash、V2Ray 等),请...156.226* Posted at: 15 days ago -
#2429 [Errno 2] No such file or directory: 'c:\\users\\h\\videos\\pyvideotrans\\tmp\\srt1767347070.267052.srt'...
💬 1[Last reply:15 days ago] 这个错误表明软件在尝试访问一个临时字幕文件时,该文件不存在。这通常是由于软件在清理临时文件或文件路径被意外修改导致的。请按以下步骤解决:清理缓存并重新处理:在主界面,确保勾选 “清理已生成” 选项。然后重新拖入您的视频文件进行处理。检查文件路径:确保您的视频文件路径不包含特殊字符或中文字符。尝试将视频文件移动到简单的英...104.234* Posted at: 15 days ago -
#2428 不论怎么配置都是音画不同步...
💬 1[Last reply:15 days ago] 音画不同步是视频翻译中的常见问题,通常由以下原因导致,请按顺序排查和调整:核心原因与解决方案语言时长差异 (最主要原因)现象:目标语言(如中文)的发音时长比源语言(如英文)长或短。解决方案:在主界面第5行“同步与字幕显示”中,启用 配音加速 或 视频慢速。首选 配音加速:处理速度快,对视频体积影响小。慎用 视频慢速:处...117.181* Posted at: 15 days ago -
#2427 Duration: 01:16:32.51, start: 0.000000, bitrate: 402 kb/s Stream #0:0(eng): Audio: aac (mp4a / 0x6134706D), 44100 Hz...
💬 1[Last reply:15 days ago] 这个错误信息表明软件在尝试将音频文件 en.wav 转换为特定格式(很可能是 pcm_s16le 16k)时,FFmpeg 命令执行失败,提示“Invalid argument”(无效参数)。核心原因与解决方案:文件路径或名称问题(最常见):原始视频文件的路径或名称可能包含特殊字符、中文字符或空格,导致 FFmpeg ...54.95* Posted at: 15 days ago -
#2426 openai.AuthenticationError: Error code: 401 - {'error': {'message': 'Authentication Fails, Your api key: ****741b is inv...
💬 1[Last reply:15 days ago] API 密钥错误,请检查您为 DeepSeek 翻译渠道配置的 API Key 是否正确且有效。解决步骤:检查 API Key:请登录 DeepSeek 开放平台 确认您的 API Key 是否有效、未过期,并且有足够的余额。核对配置:在 pyVideoTrans 主界面,点击“翻译设置”按钮,找到 DeepSeek ...183.213* Posted at: 15 days ago -
#2425 while opening encoder - maybe incorrect parameters such as bit_rate, rate, width or height. sending frames to consumers:...
💬 1[Last reply:15 days ago] 这个错误通常与视频编码参数设置有关,尤其是在使用“视频慢速”功能时。请按以下步骤排查:立即解决方案:在主界面第5行,取消勾选“视频慢速”,然后重新处理视频。如果必须使用“视频慢速”功能,请调整高级设置:点击主界面第7行的 “设置更多参数” 或菜单栏的 工具 -> 选项 -> 高级选项。在 “视频输出控制” ...2001:b400* Posted at: 15 days ago -
#2424 TaskCfg(cache_folder='F:/Ahmed/Programs/win-pyvideotrans-v3.91/tmp/6444/2d6dcd7fb5', target_dir='F:/Ahmed/PC Games/C&CGZ...
💬 1[Last reply:15 days ago] The error "No subs recognized. Check Audio/Lang." indicates that the faster-whisper model failed to detect any speech in your audio file. This is a common issue...2a02:ce0* Posted at: 15 days ago -
#2423 2026-01-02 12:53:27,835 - VideoTrans - INFO - [deepseek]发送请求数据:message=[{'role': 'system', 'content': '您是一名翻译助理,专门负责将 SR...
💬 1[Last reply:15 days ago] 日志显示语音识别模型下载失败。错误信息表明本地没有缓存模型且网络下载被禁用。请按以下步骤解决:检查网络连接:确保你的电脑可以正常访问互联网。修改模型下载设置:在软件主界面,点击菜单栏的 工具 -> 选项 -> 高级选项。在“Faster/OpenAI/Whisper 语音识别微调”区域,找到并勾选 允许从网...183.213* Posted at: 15 days ago -
#2422 怎么设置输出的字幕只有一行...
💬 1[Last reply:15 days ago] 要设置输出的字幕为单行显示,您需要修改字幕的断句方式。请按以下步骤操作:在软件主界面,找到 第2行:语音识别 (ASR) 区域。点击 断句设置 下拉菜单。选择 本地算法重断句 或 LLM大模型重断句。在弹出的“断句设置”窗口中,将 每行最大字符数 设置为一个非常大的数值(例如 999)。点击 确定 保存设置。这样处理后...183.213* Posted at: 15 days ago -
#2421 更换高版本后语音识别特别慢...
💬 1[Last reply:15 days ago] 语音识别变慢通常与模型、CUDA配置或处理模式有关。请按以下步骤排查:检查模型大小:确认是否使用了更大的模型(如从 medium 换成了 large-v3)。大模型精度高但速度慢。如果对速度要求高,可换回 medium 或 small。确认CUDA加速:在主界面第6行,确保 CUDA加速 已勾选。如果勾选后报错或崩溃,...183.213* Posted at: 15 days ago -
#2420 starting inference...Traceback (most recent call last): File "/Volumes/Ventoy/video/index-tts/.venv/lib/python3.10/site...
💬 1[Last reply:15 days ago] 根据错误信息,您在使用 Index-TTS 进行语音合成时遇到了一个运行时错误。核心问题是 torchaudio 在处理音频重采样时,输入的音频数据可能为空或格式不正确,导致无法重塑张量。请按以下步骤排查和解决:检查参考音频文件:确保您上传的用于语音克隆的参考音频文件是有效的、非空的音频文件(如 WAV、MP3 格式)...2406:da18* Posted at: 15 days ago -
#2419 Application started at 2026-01-02 11:51:26 load subtitles area...Set ui text...Set style...Set controls style...Set menu...
💬 1[Last reply:15 days ago] 根据日志,您的问题是视频“1.mp4”没有识别出字幕。错误信息明确指出:“请检查是否包含人类说话声音,以及说话语言是否和你选择的原始语言匹配”。日志显示VAD(语音活动检测)过滤掉了18.496秒的音频,但剩余的语音片段未能被faster-whisper模型成功转录。核心原因与解决方案:视频内容问题:请确认您的视频确实...183.213* Posted at: 15 days ago -
#2418 requests.exceptions.ConnectionError: HTTPConnectionPool(host='127.0.0.1', port=9880): Max retries exceeded with url: /tt...
💬 1[Last reply:15 days ago] 错误显示无法连接到 127.0.0.1:9880,这表明您选择的 GPT-SoVITS 语音克隆服务没有在本地启动。请按以下步骤检查和启动 GPT-SoVITS 服务:确认您已部署 GPT-SoVITS:您需要先按照官方教程,在本地部署并启动 GPT-SoVITS 服务。pyVideoTrans 本身不包含此服务,它只...219.142* Posted at: 15 days ago -
#2417 TaskCfg(cache_folder='D:/shipinfanyi/win-pyvideotrans-v3.91/tmp/19088/0b468cebbb', target_dir='D:/视频/短剧/重返八零共白首/18/_vide...
💬 1[Last reply:16 days ago] 该错误表明软件无法连接到您本地部署的 CosyVoice 服务。请按以下步骤检查和解决:确认 CosyVoice 服务已启动:您需要先在本地启动 CosyVoice 的 WebUI 服务。通常启动命令类似 python app.py 或运行其提供的启动脚本。启动成功后,命令行窗口会显示一个本地地址,例如 http://...35.74* Posted at: 16 days ago -
#2416 How to create animated tiles in Godot 4 | ARPG in Godot 4 #5 | tutorial | zelda-like.mp4没有识别出字幕,请检查是否包含人类说话声音,以及说话语言是否和你...
💬 1[Last reply:16 days ago] 根据错误信息,视频“How to create animated tiles in Godot 4 | ARPG in Godot 4 #5 | tutorial | zelda-like.mp4”未能识别出字幕。这通常由以下几个原因导致,请按顺序排查:检查视频内容:确认该视频确实包含人声解说。如果视频是纯背景音乐、游...64.120* Posted at: 16 days ago -
#2415 requests.exceptions.HTTPError: 404 Client Error: Not Found for url: http://127.0.0.1:11434/v1/?target_language=en&source...
💬 1[Last reply:16 days ago] 错误表明您配置的自定义翻译 API 端点 http://127.0.0.1:11434/v1/ 返回了 404 错误(未找到)。这通常是由于以下原因之一:本地翻译服务未启动或地址错误:您可能在本地部署了类似 LibreTranslate 或 Ollama 等服务,但服务没有运行,或者您填写的 API 地址不正确。API...38.207* Posted at: 16 days ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.
Related resource
Trending Questions
-
【这样设置,才能取得最佳断句效果-faster-whisper语音识别!】... 💬 11 👁 1641
-
edge_tts.exceptions.NoAudioReceived: No audio was received. Please verify that your parameters are correct.... 💬 9 👁 1478
-
ImportError: cannot import name 'Sentinel' from 'typing_extensions' (/home/Timoshenko/miniconda3/lib... 💬 1 👁 1155
-
翻译断句过长,全屏字幕问题... 💬 22 👁 1045
-
RuntimeError: Data processing error: CAS service error : Reqwest Error: HTTP status client error (401 Unauthorized), dom... 💬 2 👁 1045
-
【faster-whisper模式】下载模型失败解决办法... 💬 1 👁 1006
-
Edge-TTS(免费)不能用了吗?... 💬 17 👁 750
-
语音转字幕问题... 💬 8 👁 737
-
大佬帮帮忙,总是到结尾出现这样,不知道哪里出了问题... 💬 1 👁 689
-
助力项目持续维护... 💬 0 👁 644
-
No audio was received. Please verify that your parameters are correct.... 💬 3 👁 643
-
识别语音设置怎么感觉没用啊... 💬 4 👁 629
-
翻译字幕阶段出错:Traceback (most recent call last): File "videotrans\translator\_base.py", line 77, in run File "... 💬 1 👁 600
-
声画不同步的问题... 💬 2 👁 597
-
翻译钢铁侠2,使用批量翻译srt,中间有字幕没有翻译,同时出现把参数显示出来了。... 💬 1 👁 592
-
Edge-TTS无法使用的解决办法... 💬 5 👁 591
-
{'code': 6, 'msg': 'CUDA error: no kernel image is available for execution on the device\nCUDA ... 💬 12 👁 571
-
2025-09-10 11:09:02,333 - VideoTrans - ERROR - FFmpeg 命令执行失败 (force_cpu=True)。 命令: ffmpeg -hide_banner -ignore_unknown -... 💬 11 👁 563
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'C:/Users/wujin/Desktop/win-videotrans-v3.78-0821/models\models-... 💬 3 👁 559
-
Unable to open file 'model.bin' in model 'D:/BaiduNetdiskDownload/win-videotrans-v3.78-0821/models\models... 💬 1 👁 546