-
#2373 Request timed out....
💬 1[Last reply:1 month ago] 根据错误信息“Request timed out”,这通常是由于网络连接问题导致的,尤其是在使用在线API(如Google翻译、OpenAI、Edge-TTS等)时。请按以下步骤排查:检查网络代理设置:如果您在中国大陆,使用Google翻译、OpenAI等国外服务必须设置代理。在主界面第5行“网络代理”处,填入正确的代...240a:42a0* Posted at: 1 month ago -
#2372 TaskCfg(cache_folder='D:/win-videotrans/tmp/39820/145ad99117', target_dir='D:/U2B+/OF++/_video_out/13. Mercoledì 29-10 -...
💬 1[Last reply:1 month ago] 错误信息 No space left on device 表明您的磁盘空间已满,导致 ffmpeg 无法创建临时文件。请按以下步骤解决:清理磁盘空间:检查并清理 D:/win-videotrans/tmp/ 目录(临时文件目录)和 D:/U2B+/OF++/ 目录(视频输出目录)所在磁盘的剩余空间。确保有足够的空间(建...154.86* Posted at: 1 month ago -
#2371 TaskCfg(cache_folder='D:/win-videotrans/tmp/39820/62d4ceca4b', target_dir='D:/U2B+/OF++/_video_out/09. Mercoledì 15-10 -...
💬 1[Last reply:1 month ago] 错误信息明确指出您使用的 DeepL 翻译渠道的月度配额已用尽 (Quota for this billing period has been exceeded)。DeepL 的免费版和付费版都有使用限制。解决方案:更换翻译渠道:这是最直接的解决方法。在软件主界面的“翻译设置”中,切换到其他免费或您有可用额度的翻译渠道...154.86* Posted at: 1 month ago -
#2370 TaskCfg(cache_folder='D:/win-videotrans/tmp/39820/1e6845580d', target_dir='D:/U2B+/OF++/_video_out/09. Mercoledì 15-10 -...
💬 1[Last reply:1 month ago] 错误信息明确指出是 DeepL 翻译渠道的月度配额已用尽(Quota for this billing period has been exceeded)。您需要更换其他翻译渠道。解决方案:在主界面 第3行 的“翻译渠道”下拉菜单中,选择其他可用的渠道。免费推荐:Google(需配置网络代理)、Microsoft。AI...154.86* Posted at: 1 month ago -
#2369 D:/win-pyvideotrans-v3.91_20251219_004054/tmp/6660/342ee80a02/novoice.mp4 不存在...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误通常发生在视频处理过程中,临时文件 novoice.mp4(无声视频)未能成功生成或已被意外删除。请按以下步骤排查:检查原始视频文件:确保您要处理的视频文件本身是完整、可播放的,并且包含音轨。尝试将视频文件重命名为简单的英文或数字(如 test.mp4),并移动到非系统盘的根目录(如 D:/test.mp4)再...183.187* Posted at: 1 month ago -
#2368 google.genai.errors.ClientError: 429 RESOURCE_EXHAUSTED. {'error': {'code': 429, 'message': 'You exceeded your current q...
💬 1[Last reply:1 month ago] The error indicates you have exceeded the free tier quota for the Gemini TTS API. The free tier allows only 10 requests per day per model (gemini-2.5-flash-tts)...24.133* Posted at: 1 month ago -
#2367 1.mp4没有识别出字幕,请检查是否包含人类说话声音,以及说话语言是否和你选择的原始语言匹配...
💬 1[Last reply:1 month ago] 视频 1.mp4 未识别出字幕,通常由以下几种原因导致。请按顺序排查:1. 检查视频本身确认视频包含人声:使用播放器打开视频,确认其中确实有清晰的人声对话或旁白。软件无法处理纯背景音乐或无语音的视频。检查音频格式:某些特殊编码的音频可能导致识别失败。尝试使用工具箱中的 音视频合并/分离 功能,提取视频中的音频,看是否能...183.187* Posted at: 1 month ago -
#2366 TaskCfg(cache_folder='H:/win-pyvideotrans-3.89/tmp/25032/84ccb3a08a', target_dir='h:/win-pyvideotrans-3.89/output/tts', ...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明 GPT-SoVITS 语音克隆在生成音频时,接收到的待处理队列长度为 0,通常是因为参考音频文件未正确加载或路径问题。请按以下步骤排查:检查参考音频文件:确认你选择的参考音频文件 444.wav 确实存在于软件目录下(例如 H:/win-pyvideotrans-3.89/ 或其子目录)。确保该 .wav...171.108* Posted at: 1 month ago -
#2365 试听配音失败下面是报错...
💬 1[Last reply:1 month ago] 试听配音失败并提示 No audio was received. Please verify that your parameters are correct.,这是使用 Edge-TTS 时的一个常见网络问题。请按以下步骤排查解决:检查网络连接:确保您的电脑可以正常访问互联网,特别是能连接到微软的服务器。可以尝试在浏...240e:391* Posted at: 1 month ago -
#2364 同步使用音频加速,和视频加速均,出现音画不同步...
💬 3[Last reply:1 month ago] 单独使用“音频加速”或“视频慢速”仍出现音画不同步,通常由以下原因导致:音频/视频编码问题:原始视频的音频编码(如VBR可变码率)或视频关键帧间隔不规则,导致软件在计算时长时出现偏差。字幕时间轴不精确:语音识别生成的字幕时间戳本身存在误差,尤其是句首/句尾的静音部分处理不当。配音引擎语速不稳定:某些TTS引擎(如Edg...2607:8700* Posted at: 1 month ago -
#2363 403 Client Error: Forbidden for url: https://openspeech.bytedance.com/api/v3/auc/bigmodel/recognize/flash...
💬 1[Last reply:1 month ago] 您遇到的 403 Forbidden 错误,通常是由于 字节火山语音识别 API 的访问权限或配额问题 导致的。请按以下步骤排查:检查 API Key 和配置:请确认您已在软件设置中正确填写了字节火山(火山引擎)的 Access Key ID 和 Secret Access Key。确保您的火山引擎账户已开通 “语音技...183.187* Posted at: 1 month ago -
#2362 Error code: 401 - {'error': {'message': 'Authentication Fails, Your api key: ****3142 is invalid', 'type': 'authenticati...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误提示您的 API 密钥无效,导致身份验证失败。请按以下步骤检查和解决:确认密钥来源:检查您使用的翻译或配音渠道(例如 OpenAI、DeepSeek、阿里百炼等)是否正确。核对密钥内容:确保在软件设置中填写的 API Key 完全正确,没有多余的空格或换行。如果您是从网页上复制的密钥,请确保复制完整。检查密钥状...2408:8226* Posted at: 1 month ago -
#2361 pyimod03_ctypes.install.<locals>.PyInstallerImportError: Failed to load dynlib/dll 'E:\\videotrans\\pyVideoTrans\\_inter...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明软件在尝试加载 Azure TTS 所需的动态链接库 (DLL) 文件时失败。该文件 Microsoft.CognitiveServices.Speech.core.dll 在打包时可能丢失或损坏。核心解决方法:重新下载完整的软件包。立即停止:关闭当前运行的 pyVideoTrans。完全删除:将当前出错的...163.53* Posted at: 1 month ago -
#2360 what is error 402 and how do i fix it...
💬 1[Last reply:1 month ago] 错误 402 通常表示“Payment Required”(需要付费)。在 pyVideoTrans 的上下文中,这通常意味着您正在使用的某个在线 API 服务(如 OpenAI、Azure、Google Cloud Translation 等)的账户余额不足、免费额度已用完,或者该服务需要付费订阅才能使用。根据您提供...112.118* Posted at: 1 month ago -
#2359 TaskCfg(cache_folder='E:/ztrans/tmp/15392/50c8a52eb3', target_dir='E:/PH', remove_noise=False, is_separate=False, detect...
💬 5[Last reply:1 month ago] The error indicates that the audio file 001.mp3 generated by Edge-TTS is corrupted or empty when the software tries to load it for concatenation during the alig...202.150* Posted at: 1 month ago -
#2358 经常出现,不翻译中文的问题,偶尔也会出现漏掉前面的不翻译,后半段又恢复翻译。如何解决?...
💬 3[Last reply:1 month ago] “最后一步字幕配音嵌入时出错”通常与视频编码、文件路径或ffmpeg处理有关。请按以下步骤排查:检查文件路径和名称:核心禁忌:确保原始视频文件所在的完整路径以及文件名本身不包含任何中文字符、空格或特殊符号(如 #, &, ?, [, ])。临时解决方案:将视频文件重命名为纯英文短名(如 test.mp4),并移...240e:b31* Posted at: 1 month ago -
#2357 发音语音 看不到自动了...
💬 1[Last reply:1 month ago] 您提到的“发音语音”选择问题,很可能是因为在最新版本中,语言选择功能有所调整。要正确设置“发音语言”(即视频的原始语言),请按以下步骤操作:在主界面第三行“翻译设置”区域,找到“发音语言”下拉框。点击下拉框,您会看到语言列表。如果无法确定视频的原始语言,请选择列表中的 auto 选项。软件会根据音频内容自动检测语言。确...2600:3c15* Posted at: 1 month ago -
#2356 我翻译完成后,背景音乐变无声了...
💬 13[Last reply:1 month ago] 您提供的日志片段显示软件正在尝试连接 HuggingFace 以下载模型,但环境变量显示代理(proxy)为 None。这通常不是导致背景音乐丢失的直接原因,但可能影响模型下载速度。背景音乐丢失的核心问题,根据之前的交流,是软件在最终合并时未将原始背景音乐与新配音混合。针对您“按我说的做了还是没有”的情况,请执行以下 ...188.253* Posted at: 1 month ago -
#2355 DeepLX 测试时报如下错误:503 Server Error: Service Unavailable for url: http://127.0.0.1:1188/translate:Traceback (most recent ca...
💬 1[Last reply:1 month ago] 此错误表明 DeepLX 翻译服务无法访问,通常是本地 DeepLX 服务未启动或配置错误。请按以下步骤排查:确认 DeepLX 服务已启动:确保你已在本地运行了 DeepLX 服务(例如,通过 Docker 或直接运行可执行文件)。访问 http://127.0.0.1:1188,如果服务正常,页面应显示 DeepL...222.209* Posted at: 1 month ago -
#2350 Support / Integration request: use pyannote 3.1 for speaker diarization & enforce 2-speaker mode...
💬 1[Last reply:1 month ago] This model is proprietary and requires users to manually agree to the protocol and obtain a token at huggingface.co. It's not convenient for automatic download ...2001:42c0* Posted at: 1 month ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.