-
#2594 TaskCfg(cache_folder='D:/TOOLS/sz/tmp/7364/ae7c649af5', target_dir='0201GB-mp4', remove_noise=False, is_separate=False, ...
💬 1[Last reply:1 month ago] 错误原因是软件在最终合并阶段,尝试将临时文件 D:/TOOLS/sz/tmp/7364/ae7c649af5/laste_target.mp4 移动到输出目录 0201GB-mp4/0201GB.mp4 时,找不到目标路径 0201GB-mp4。这通常是因为输出目录路径不规范或不存在。解决方案:检查并修正输出目录路径:...120.219* Posted at: 1 month ago -
#2593 TaskCfg(cache_folder='D:/Program Files/win-videotrans-v3.67-tiny/tmp/27028/speech2text', target_dir='E:/Doc/pyvideo/reco...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是阿里 FunASR 本地语音识别模块在处理特定音频文件时出现的内部异常。根据错误信息 expected Tensor as element 1 in argument 0, but got str,问题可能出在音频预处理或模型加载环节。请按以下步骤尝试解决:检查音频文件:确保待识别的音频/视频文件本身没有损坏...103.196* Posted at: 1 month ago -
#1301 请检查 appid 和 access token 参数是否正确...
💬 3[Last reply:1 month ago] 百度翻译的 AppID 和 密钥 是您在使用百度翻译API时需要填写的认证信息。您需要自行在百度翻译开放平台申请获取。申请步骤:访问平台:打开 百度翻译开放平台。注册/登录:使用百度账号登录。开通服务:在控制台找到“通用翻译”服务,点击“立即使用”或“开通”。创建应用:在“管理控制台” -> “开发者信息” -&...223.98* Posted at: 3 months ago -
#2592 openai.AuthenticationError: Error code: 401 - {'error': {'message': 'Incorrect API key provided: sk-1f96b***************...
💬 1[Last reply:1 month ago] 错误信息明确显示 OpenAI API 密钥无效。请按以下步骤检查和解决:核对密钥:前往 OpenAI API Keys 页面,确认您输入的密钥(以 sk- 开头)是否正确且完整。注意不要包含多余的空格或换行符。检查密钥状态:确保您的 API 密钥未过期,并且账户有足够的余额或额度。重新填写:在 pyVideoTran...140.240* Posted at: 1 month ago -
#2591 gradio_client.exceptions.AppError: module 'torchaudio' has no attribute 'info'...
💬 1[Last reply:1 month ago] 该错误表明您在使用 CosyVoice 进行语音合成时,本地环境中的 torchaudio 库版本过旧,缺少 info 属性。这是依赖库版本不兼容的典型问题。核心解决方法:升级 torchaudio 库。请按以下步骤操作:打开命令行终端(CMD 或 PowerShell)。激活您的 pyVideoTrans 虚拟环境。...154.21* Posted at: 1 month ago -
#2590 TaskCfg(cache_folder='D:/Program Files/win-videotrans-v3.67-tiny/tmp/17108/speech2text', target_dir='E:/Doc/pyvideo/reco...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是阿里 FunASR 语音识别模块在处理特定音频文件时出现的内部异常。从错误堆栈看,问题出在 funasr\models\fsmn_vad_streaming\model.py 第690行,代码试图拼接张量时遇到了字符串类型,表明音频数据可能未正确加载或预处理。核心原因与解决方案:音频文件路径或内容问题:您的音...103.196* Posted at: 1 month ago -
#2589 TaskCfg(cache_folder='D:/Program Files/win-videotrans-v3.67-tiny/tmp/23976/speech2text', target_dir='E:/Doc/pyvideo/reco...
💬 1[Last reply:1 month ago] 您遇到了 Gemini API 的免费配额限制问题。错误信息明确指出,您使用的 gemini-2.5-flash 模型每日免费请求次数已用尽(上限为20次)。核心解决方案:等待配额重置:免费配额通常按天重置。根据错误提示,您需要等待约10秒后重试,但每日总限额已用完,建议等待24小时后再试。升级付费计划:如果需要持续使...103.196* Posted at: 1 month ago -
#2588 Could not parse response content as the length limit was reached - CompletionUsage(completion_tokens=8192, prompt_tokens...
💬 1[Last reply:1 month ago] 此错误表明您使用的 AI 翻译渠道(很可能是 OpenAI、DeepSeek 等大模型)在处理长文本时,返回的翻译结果超出了其上下文长度限制。以下是解决方案:核心解决方法:减少单次发送的文本量在软件主界面,点击右下角的 “设置更多参数”。在弹出的窗口中,找到 “同时翻译字幕数” 参数。大幅减小此数值。例如,如果当前是 ...183.187* Posted at: 1 month ago -
#2587 [Errno 2] No such file or directory: 'c:\\Desktop\\_video_out\\TikSave.io_7592727868904312077-hd_no_sub-mp4\\zh-cn.srt'...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明软件在尝试读取或写入字幕文件时,目标文件路径不存在。这通常是由于文件路径中包含特殊字符或空格,导致路径解析失败。请按以下步骤解决:立即停止当前任务:关闭软件。重命名源文件:将你的视频文件重命名为一个简短、纯英文、无空格、无特殊符号的名字,例如 test.mp4。移动文件位置:将重命名后的视频文件移动到磁盘根...36.101* Posted at: 1 month ago -
#2586 Error code: 500 - {'error': {'message': 'error parsing multipart form: multipart: NextPart: EOF (request id: 20260111084...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误提示 multipart: NextPart: EOF 通常表示在向 OpenAI 的 TTS API 发送请求时,数据包在传输过程中出现了问题,导致服务器无法正确解析。这可能是网络不稳定、请求超时或软件内部处理异常导致的。请按以下步骤尝试解决:检查网络连接:确保你的网络稳定,可以尝试切换网络(如从 Wi-Fi...156.229* Posted at: 1 month ago -
#2585 CUDA 12.8, cuDNN 9.11。都是需要安装的吗?...
💬 1[Last reply:1 month ago] 是的,CUDA 和 cuDNN 都是必须安装的,它们是 NVIDIA 显卡进行 GPU 加速计算的核心依赖库。简要说明:CUDA:是 NVIDIA 的通用并行计算平台和编程模型。pyVideoTrans 中的 faster-whisper 等组件需要它来调用 GPU。cuDNN:是 NVIDIA 的深度神经网络加速库,...140.240* Posted at: 1 month ago -
#2584 请问在使用本软件进行 SRT 字幕合并到 MP4 视频中时,生成的 MP4 在 MAC 的 QuickTime Player 和 Super Player Lite 中打开全部报错不兼容,打开后只有声音没有画面应该如何解决?...
💬 1[Last reply:1 month ago] 您遇到的问题很可能是由于视频编码或封装格式与 macOS 播放器兼容性不佳导致的。请按以下步骤排查和解决:检查输出编码设置 (首要步骤)在软件主界面,点击右下角的 “设置更多参数”。在弹出的“高级选项”窗口中,找到 “视频输出控制” 区域。检查 “视频编码器” 选项:推荐设置:选择 libx264。这是兼容性最广的编码...106.120* Posted at: 1 month ago -
#2583 TaskCfg(cache_folder='/home/artworker/tts/pyvideotrans-3.91/tmp/18015/1d01396efc', target_dir='/home/artworker/tts/pyvid...
💬 1[Last reply:1 month ago] 该错误表明本地部署的 ChatterBox TTS 服务在处理请求时发生了内部服务器错误 (500)。问题出在您本地运行的 TTS 服务端,而非 pyVideoTrans 客户端。请按以下步骤排查:确认 ChatterBox TTS 服务已正确启动并运行在 http://127.0.0.1:5093。检查服务端日志,查...104.28* Posted at: 1 month ago -
#2582 TaskCfg(cache_folder='D:/TOOLS/sz/tmp/33444/bd1f254f0f', target_dir='D:/03/_video_out/0303B-mp4', remove_noise=False, is...
💬 1[Last reply:1 month ago] 错误信息明确指出“代理设置不正确或代理不可用”。您在使用 Google 翻译时遇到了网络代理连接问题。请按以下步骤检查和解决:检查主界面代理设置:在软件主界面第5行,找到“网络代理”输入框。如果您没有使用代理软件(如 Clash、V2RayN 等),请清空此输入框。如果您正在使用代理软件,请确保代理软件已开启并正常运行...129.80* Posted at: 1 month ago -
#2581 UnicodeDecodeError: 'utf-8' codec can't decode byte 0xf3 in position 34: invalid continuation byte...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是由于字幕文件编码问题导致的。软件尝试以 UTF-8 编码读取字幕文件,但文件中包含非 UTF-8 字符(如 0xf3),导致解码失败。解决方案:检查并转换字幕文件编码:找到您要翻译的原始字幕文件(SRT 或 TXT 格式)。使用文本编辑器(如 Notepad++、VS Code 或 Sublime Text)...59.56* Posted at: 1 month ago -
#2580 TaskCfg(cache_folder='D:/SOS/win-pyvideotrans-v3.92/tmp/10680/d19d785aea', target_dir='E:/时之沙/JUY-872-U', remove_noise=F...
💬 1[Last reply:1 month ago] 该错误表明在读取字幕文件时发生了编码问题。字幕文件 JUY-872(3).srt 可能不是标准的 UTF-8 编码,导致 Edge-TTS 无法正确解析。请按以下步骤解决:检查并转换字幕文件编码:使用记事本或专业的文本编辑器(如 Notepad++)打开 E:/时之沙/JUY-872-U/JUY-872(3).srt ...59.56* Posted at: 1 month ago -
#2579 ValueError: invalid literal for int() with base 10: '1.5'...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是因为在“高级选项”的“配音调整”区域,您将“同时配音字幕数”或“配音后暂停时间/秒”等需要输入整数的参数,填写成了包含小数点的字符串 '1.5'。解决方法:点击菜单栏的 工具 -> 选项 -> 高级选项。在打开的“高级选项”窗口中,找到“配音调整”区域。检查“同时配音字幕数”、...140.240* Posted at: 1 month ago -
#528 RuntimeError: {'code': 7, 'msg':...
💬 3[Last reply:1 month ago] 您遇到的错误是由于使用了已停止维护的 Clone-Voice 语音克隆项目。根据开发者回复,该项目已不再维护,因此无法正常工作。解决方案:请改用其他语音克隆渠道。停止当前服务:请先关闭您本地的 http://127.0.0.1:9988/ 服务。选择替代方案:在 pyVideoTrans 的“配音”设置中,选...124.163* Posted at: 5 months ago -
#2578 TaskCfg(cache_folder=None, target_dir='H:/youtu下载视频/斯坦访谈系列/大师访谈/交易传奇大师斯坦・温斯坦的盈利交易秘籍', remove_noise=False, is_separate=Fa...
💬 1[Last reply:1 month ago] 此错误表明在使用“兼容AI/本地模型”翻译字幕时,发送的文本内容超出了模型的最大Token限制(总Token数11352)。请按以下步骤解决:减小每次发送的字幕行数:在软件主界面,点击右下角的 “设置更多参数”。找到 “每批字幕行数” 选项,将其数值调小(例如从默认的10改为5或3)。这能有效降低单次请求的文本量,避免...1.194* Posted at: 1 month ago -
#2577 翻译视频或音频,完成后点击打开无反应...
💬 1[Last reply:1 month ago] 根据描述,这通常是由于输出路径设置问题或软件缓存导致的。请按以下步骤排查:检查输出文件夹:在主界面第1行“输出”处,查看默认输出路径。通常是原视频所在目录下的 _video_out 文件夹。如果更改过路径,请检查该路径是否存在且具有写入权限。清理缓存并重新处理:在下次处理同一视频时,务必勾选主界面第1行的“清理已生成”...165.232* Posted at: 1 month ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.