-
#2486 [Errno 2] No such file or directory: 'D://tmp/4456/6795693971/dubb-145-1767603722.3363764.wav.mp3'...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明软件在尝试处理一个临时音频文件时,找不到该文件。这通常是由于文件路径过长、包含特殊字符,或软件在处理过程中被中断导致临时文件被清理。请按以下步骤排查和解决:简化文件路径和名称:将您要处理的视频文件重命名为简短的英文或数字(例如 video.mp4)。将其移动到根目录下的简单路径,例如 D:/video.mp...183.187* Posted at: 1 month ago -
#2485 could not convert string to float: '3-5'...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误 could not convert string to float: '3-5' 通常发生在您尝试将包含非数字字符(如短横线 -)的字符串转换为浮点数时。在 pyVideoTrans 的上下文中,这很可能是因为您在 高级选项 或 配音设置 中,为 语速、音量或音调 等参数输入了不规范的数值...103.229* Posted at: 1 month ago -
#2484 FileNotFoundError: [WinError 3] 系统找不到指定的路径。: ''...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明在使用 CosyVoice 进行语音合成时,软件尝试上传一个文件,但该文件的路径为空或不存在。这通常是由于 CosyVoice 服务未正确启动或配置导致的。请按以下步骤排查和解决:确认 CosyVoice 服务已启动:确保您已正确下载并启动了 CosyVoice 的本地服务。您需要运行类似 python a...39.144* Posted at: 1 month ago -
#2483 [Errno 2] No such file or directory: 'D:/win-videotrans-v3.84(1)/tmp/16040/476fc9121a/dubb-130-1767592881.5032995.wav.mp...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明软件在尝试处理一个临时音频文件时,该文件不存在或已被意外删除。这通常发生在处理过程中文件被清理、路径错误或进程中断时。请按以下步骤尝试解决:清理缓存并重新开始:在主界面处理视频时,务必勾选“清理已生成”选项,以确保使用全新的临时文件进行处理。检查文件路径和权限:确保您的软件解压路径(D:/win-video...183.187* Posted at: 1 month ago -
#2482 [Errno 2] No such file or directory: 'D:/win-videotrans-v3.84(1)/tmp/17880/8a17b154d4/dubb-113-1767592505.1960716.wav.mp...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明软件在尝试处理一个临时音频文件时,该文件不存在或路径不正确。这通常发生在文件路径包含特殊字符、路径过长,或者软件在清理临时文件后仍尝试访问它。请按以下步骤排查和解决:检查并简化文件路径:将 pyVideoTrans 软件解压到一个路径简短、纯英文、无空格和特殊符号的目录下。例如:D:\videotrans。...2408:8226* Posted at: 1 month ago -
#2481 在实际翻译修改中,经常需要修改个别语句,导致声音和画面不对应,而且有时候配音明显断句错误。虽然可以改变时长来控制,但是往往不如人意。...
💬 1[Last reply:1 month ago] 您遇到的声音画面不同步和配音断句错误是视频翻译中的常见问题。这通常是由于翻译后语句长度变化、配音引擎处理或原始语音识别断句不准确导致的。以下是系统性的解决方案:核心解决方案:分步调整与对齐第一步:优化原始字幕断句(从源头解决)使用LLM重新断句:在语音识别后弹出的字幕编辑窗口中,点击右上角的 “LLM重新断句” 按钮。...154.64* Posted at: 1 month ago -
#2480 D:/win-pyvideotrans-v3.91_20251219_004054/tmp/22300/40d53b37b7/novoice.mp4 不存在...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明在处理视频时,软件未能成功分离出无声视频文件。这通常与视频文件本身、路径问题或 ffmpeg 处理有关。请按以下步骤排查:检查视频文件:确认您要处理的视频文件本身是完整且可播放的。尝试用其他播放器(如 VLC)打开,确保视频和音频轨道正常。简化文件路径和名称:将视频文件重命名为简单的英文或数字(例如 tes...183.187* Posted at: 1 month ago -
#2479 insufficient balance...
💬 1[Last reply:1 month ago] 您遇到的 "insufficient balance" 错误提示,表明您当前使用的翻译或配音渠道的 API 密钥余额不足。请按以下步骤排查和解决:确认当前使用的渠道:检查您在主界面选择的 翻译渠道 和 配音渠道。例如,如果您使用了 OpenAI 的 ChatGPT 进行翻译,或 OpenAI TTS、Azure TTS...45.131* Posted at: 1 month ago -
#2478 这是什么问题鸭...
💬 1[Last reply:1 month ago] 根据截图中的错误信息,问题在于软件无法连接到 HuggingFace 以下载所需的模型文件。这通常是由于网络连接问题导致的。核心解决方法:手动下载模型文件并放置到正确目录。具体操作步骤如下:确定缺失的模型:错误信息中提到了 models--Systran--faster-distil-whisper-large-v3,...2408:8221* Posted at: 1 month ago -
#2477 TaskCfg(cache_folder=None, target_dir='D:/Houdini Tutorial/rebelway_work_flow/week2', remove_noise=False, is_separate=Fa...
💬 1[Last reply:1 month ago] 该错误是由于硅基流动(SiliconFlow)AI翻译接口的Token长度限制导致的。您的字幕内容过长,超过了模型的最大上下文长度(max_token)。请按以下步骤解决:减小每次发送的字幕行数:在软件主界面,点击右下角的 “设置更多参数”。在“字幕翻译调整”区域,找到 “每次发送字幕行数”。将数值调小(例如从默认的2...240e:365* Posted at: 1 month ago -
#2476 TaskCfg(cache_folder='D:/win-pyvideotrans-v3.92/tmp/20580/78559c7c89', target_dir='d:/win-pyvideotrans-v3.92/output/reco...
💬 1[Last reply:1 month ago] 错误明确提示:Faster-Whisper-XXL.exe 无法在打包版中使用。您使用的是预打包的绿色版软件,而 Faster-Whisper-XXL 是一个独立的第三方可执行文件,需要源码部署环境才能调用。解决方案:(推荐)切换回内置的 faster-whisper(本地) 识别渠道:在主界面第2行“语音识别”处,将...50.7* Posted at: 1 month ago -
#2475 UnicodeDecodeError: 'utf-8' codec can't decode byte 0xb7 in position 48: invalid start byte...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是由于您拖拽到软件中的文件路径包含了无法用 UTF-8 编码解码的特殊字符(通常是中文字符或系统保留字符)导致的。核心解决方法:重命名文件/文件夹:将您要处理的视频文件及其所在文件夹的名称,全部改为纯英文或数字,不要包含任何中文或特殊符号。移动文件位置:将视频文件移动到一个路径简单的目录,例如直接在 D:\ 或...116.171* Posted at: 1 month ago -
#2474 requests.exceptions.HTTPError: 400 Client Error: Bad Request for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E4%BD%A0%E5%A5%BD%...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误表明 GPT-SoVITS 语音克隆服务在处理请求时返回了“400 Bad Request”。通常是由于发送给 GPT-SoVITS 的参考音频(ref_audio_path)或提示文本(prompt_text)存在问题。请按以下步骤排查:检查 GPT-SoVITS 服务状态:确认你的 GPT-SoVITS 服...116.171* Posted at: 1 month ago -
#2473 requests.exceptions.HTTPError: 400 Client Error: Bad Request for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E4%BD%A0%E5%A5%BD%...
💬 1[Last reply:1 month ago] 您在使用 GPT-SoVITS 进行语音克隆时遇到了 400 错误。这通常是由于请求参数与 GPT-SoVITS 服务端不匹配造成的。核心原因分析:从错误日志看,您发送的请求中 text_lang=zh(中文),但 prompt_lang=en(英文)。GPT-SoVITS 服务端很可能要求 text_lang 和 p...171.107* Posted at: 1 month ago -
#2472 TaskCfg(cache_folder='E:/trans/win-pyvideotrans-v3.92/tmp/15572/94ed66ef4c', target_dir='E:/trans/recogn', remove_noise=...
💬 1[Last reply:1 month ago] 下载模型失败通常是由于网络连接问题或 HuggingFace 访问限制导致。请按以下步骤解决:手动下载模型文件(推荐):打开错误信息中提供的链接:https://huggingface.co/Systran/faster-whisper-large-v3/tree/main在页面中找到并下载所有 .bin、.txt、....183.87* Posted at: 1 month ago -
#2471 TaskCfg(cache_folder='D:/AIkoux/AI/win-pyvideotrans-v3.91/tmp/11456/9247dcaccd', target_dir='D:/video/_video_out/tiktok-...
💬 1[Last reply:1 month ago] 该错误表明在视频合并阶段,从原始视频中分离无声视频(novoice_mp4)时,ffmpeg 处理失败。错误信息 reinitializing filters! 通常与视频流、编解码器或过滤器链的兼容性问题有关。请按以下步骤尝试解决:检查视频文件本身:确保 D:/video/tiktok-1763364874480.m...45.125* Posted at: 1 month ago -
#2470 0261ec2a27 split no voice error:reinitializing filters!...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误通常发生在视频处理过程中,ffmpeg 尝试重新初始化过滤器时出现问题。根据您提供的错误信息 split no voice error:reinitializing filters!,这很可能是在执行“人声分离”或“视频/音频分离”步骤时发生的。请按以下步骤排查和解决:核心解决步骤检查文件路径和名称确保您的视频...45.125* Posted at: 1 month ago -
#2469 软件非常非常好用,感谢老师。请老师看看能不能增加个文档翻译功能,例如WORD和PDF格式的文档,能调用各种大模型.谢谢老师。初始下载时已赞助。...
💬 1[Last reply:1 month ago] 感谢您的支持!目前 pyVideoTrans 的核心功能聚焦于音视频的翻译与配音处理,暂不支持直接翻译 Word 或 PDF 等文档格式。对于文档翻译需求,您可以考虑以下替代方案:提取文本后处理:先将 Word/PDF 文档中的文本内容复制出来,保存为 .txt 或 .srt 文件,然后使用本软件“工具箱”中的 “批量...1.194* Posted at: 1 month ago -
#2468 videotrans.configure._except.StopRetry: GPT-SoVITS error-1:{'message': 'prompt_lang: zn is not supported in version v2'...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是因为您选择的 GPT-SoVITS 配音角色使用了 v2 版本的模型,但您在“发音语言”中选择了 zh(中文),而 v2 版本模型不支持 zh 这个语言代码。解决方法:修改发音语言代码:在软件主界面的“发音语言”下拉框中,将 zh 改为 zh-cn(简体中文)或 zh-tw(繁体中文),然后重新执行任务。检查...222.180* Posted at: 1 month ago -
#2467 requests.exceptions.HTTPError: 404 Client Error: Not Found for url: http://127.0.0.1:9880/tts?text=%E4%BD%A0%E5%A5%BD%E5...
💬 1[Last reply:1 month ago] 这个错误是由于 pyVideoTrans v3.93 在调用 GPT-SoVITS 语音克隆服务时,发送的 HTTP 请求路径格式不正确导致的。从日志可以看到,软件发送了一个包含 http%3A// 编码字符的错误 URL,而 GPT-SoVITS 服务端期望的是标准的 /tts 路径。核心解决方法:降级回稳定版本:最...155.254* Posted at: 1 month ago
Open source and free maintenance is not easy. If this project is helpful to you, please consider making a small donation to help the project continue to maintain and update.